Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You give meYou give meI love when you were hereI love when you were hereYou give meYou give meI loveI loveOh babyО, деткаYou give meYou give meI love when you were hereI love when you were hereYou give meYou give meI loveI loveOh babyО, деткаCe rap shit est comme une première date (you give me), I never go outta pocket (I love)Ce rap shit est comme une première date (you give me), I never go outta pocket (I love)Flow catastrophique, no paparazzi please (when you were here)Flow catastrophique, no paparazzi please (when you were here)Avec Loud (you give me) when I hop out the V6 (I love), Tahoe grise tout habillé de Dries (oh baby)Avec Loud (you give me) when I hop out the V6 (I love), Tahoe grise tout habillé de Dries (oh baby)Bro gotta spot me, les poches vont m'enfler avant la tête (you give me)Братан, должен заметить меня, карманы набухнут раньше, чем голова (ты даешь мне).(I love) Quart de mille, un petit char de ville pis là, j'suis à l'aise (when you were here)(Я люблю) Куарт-де-милль, маленькая колесница пис-де-виль, жсуи-а-лез (когда ты был здесь)Au Québec, what the fuck you expect (you give me)Au Québec, what the fuck you expect (you give me)J'suis sur le grind (fax) (I love), un fifty-fifty sur le ledge du rap et du linge (oh baby)Jsuis sur le grind (fax) (I love), un fifty-fifty sur le ledge du rap et du linge (oh baby)Un feu roulant de big boy tracks (you give me), man, on est sous çaБегущий огонь из треков большого мальчика (ты даешь мне), чувак, мы под ним.J'reste on top en faisant d'la musique de sous-sol (when you were here)Jreste on top en faisant dla musique de sous-sol (when you were here)Kept it a hunnit depuis jour un (you give me)Kept it a hunnit depuis jour un (you give me)Créé (I love) l'économie parallèle et j'en porte encore la couronne (oh baby)Создана (я люблю) теневая экономика, а Джен все еще носит корону (о, детка)Pas besoin de leur trophée (you give me) or none of that shit (han-han)Pas besoin de leur trophée (you give me) or none of that shit (han-han)I just wanna be top five, I wanna be rich (when you were here)I just wanna be top five, I wanna be rich (when you were here)J'me souviens des ups and downs et des down and ups (you give me)Jme souviens des ups and downs et des down and ups (you give me)(I love) Soupe en canne et collant LLA su'a passe de bus (oh baby)(Я люблю) Суп из тростника и колготок, который проходит мимо автобуса (о, детка)(Big fax) Inventé un style copié de bord en bord (you give me)(Большой факс) Изобрел стиль, скопированный от края до края (ты даешь мне)(I love) (Big fax) I'ma keep it a hundo jusqu'à la mort (when you were here)(I love) (Big fax) Ima keep it a hundo jusquà la mort (when you were here)(Big fax) Grosse bouteille à Paris avec toute le squad (you give me)(Большой факс) Большая бутылка в Париже со всем отрядом (ты даешь мне)(I love) (Big fax) Faire c'que je veux tout le temps avec aucun remords (oh baby)(Я люблю) (Большой факс) Делать то, что я хочу, все время без угрызений совести (о, детка)(Say word) On stage, je suis un putain d'athlète (you give me)(Say word) On stage, je suis un putain dathlète (you give me)(I love) (Oh, word) Sur mon joli cou se retrouveront mes chèques (when you were here)(I love) (Oh, word) Sur mon joli cou se retrouveront mes chèques (when you were here)(Real shit) Aucun rappeur peut fuck avec moi au Québec (you give me)(Настоящее дерьмо) Ни один рэпер не может трахаться со мной в Квебеке (ты даешь мне)(I love) (My man) Better yet sur la planète, for real (oh baby)(I love) (My man) Better yet sur la planète, for real (oh baby)(Ouvre les guillemets) Je n'ferai jamais de sucka shit(Открывает кавычки) Я никогда не буду сосать дерьмо.(Ferme les guillemets) If they slept on me, qu'ils retournent se coucher(Закрывает кавычки) Если они спали на мне, пусть возвращаются спать.Flash le ratchet dans la ruelle du club, '06, traumatismeВспышка трещотки в клубном переулке, 06, травмаLes larmes aux yeux dans l'back du busСлезы на глазах в задней части автобусаTu regardes tes idoles aller (you give me), toute ta vie tu t'assois et puis tu dis rien (I love)Ты смотришь, как уходят твои кумиры (ты даешь мне), всю свою жизнь ты молчишь, а потом ничего не говоришь (я люблю).Mon père m'a dit à table "tu n'es même pas un musicien" (when you were here)Мой отец сказал мне за столом: "Ты даже не музыкант" (когда ты был здесь)Boudé par la radio (you give me) et les programmateurs puritains (I love)Отвергнутый радио (ты даешь мне) и пуританскими программистами (я люблю)Inventé un franglais bâclé par ces rappeurs unilingues (real shame) (oh baby)Изобрели небрежный французский язык этими одноязычными рэперами (настоящий позор) (о, детка)J'allume un cierge (you give me) pour que mes poches fassent d'la fièvre (I love)Я зажигаю свечу (ты даешь мне), чтобы у меня в карманах поднялась температура (я люблю).Pour pouvoir amener ma nièce jusqu'à l'opéra de Kiev (when you were here)Чтобы я мог отвезти мою племянницу в Киевскую операционную (когда ты был здесь)J'préfère être la tortue qu'être le lièvre (you give me)Лучше быть черепахой, чем зайцем (you give me)(I love) Jouer mes cartes au bon moment et les faire chanter sur la tierce, tu piges(Я люблю) Разыгрывать свои карты в нужное время и заставлять их петь на третьем, понимаешь?(Big fax) Inventé un style copié de bord en bord (you give me)(Большой факс) Изобрел стиль, скопированный от края до края (ты даешь мне)(I love) (Big fax) I'ma keep it a hundo jusqu'à la mort (when you were here)(I love) (Big fax) Ima keep it a hundo jusquà la mort (when you were here)(Big fax) Grosse bouteille à Paris avec toute le squad (you give me)(Большой факс) Большая бутылка в Париже со всем отрядом (ты даешь мне)(I love) (Big fax) Faire c'que je veux tout le temps avec aucun remords (oh baby)(Я люблю) (Большой факс) Делать то, что я хочу, все время без угрызений совести (о, детка)(Say word) On stage, je suis un putain d'athlète (you give me)(Say word) On stage, je suis un putain dathlète (you give me)(I love) (Oh, word) Sur mon joli cou se retrouveront mes chèques (when you were here)(I love) (Oh, word) Sur mon joli cou se retrouveront mes chèques (when you were here)(Real shit) Aucun rappeur peut fuck avec moi au Québec (you give me)(Настоящее дерьмо) Ни один рэпер не может трахаться со мной в Квебеке (ты даешь мне)(I love) (My man) Better yet sur la planète, for real (oh baby)(I love) (My man) Better yet sur la planète, for real (oh baby)You give meYou give meI loveI loveWhen you were hereWhen you were hereYou give meYou give meI loveI loveOh babyО, деткаYou give meYou give meI loveI loveWhen you were hereWhen you were hereYou give meYou give meI loveI loveOh babyО, деткаLaisse-moi faire c'que j'fais homieПозволь мне сделать то, что я делаю, приятельFor realFor realJeuneМолодой♪♪Tiens voilà, c'est lui, dessine-le, qu'il ait l'air vivantВот он, вот он, нарисуй его, пока он живIl a passé la trentaine, l'air plutôt déterminéЕму было за тридцать, он выглядел довольно решительным.Mais c'est pas une brute, y a un côté héroïque chez luiНо он не хулиган, в нем есть героическая сторонаIl a pas l'air d'un tueur comme on s'l'imagineОн не похож на убийцу, каким мы его себе представляем.Il se déplace avec calme, comme dans un rêveОн движется спокойно, как во снеLes yeux pleins d'passionГлаза полны страстиT'as plus confiance? Tu sais pourquoi, non?Куча больше доверия? Ты знаешь почему, верно?Bien sûr, dans notre métier il ne faut se fier à personneКонечно, в нашей профессии нельзя никому доверять
Поcмотреть все песни артиста