Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When two lovers meet down beside the green bowerКогда двое влюбленных встречаются под зеленой беседкойWhen two lovers meet down beneath the green treeКогда двое влюбленных встречаются под зеленым деревомWhen Mary, fond Mary, declared unto her loverКогда Мэри, любящая Мэри, заявила своему возлюбленномуYou have stolen my poor heart from the Banks of the LeeТы украл мое бедное сердце с берегов ПодветреннойI loved her very dearly, so truly and sincerelyЯ любил ее очень нежно, так искреннеThere was no one in this wide world I loved better than sheВ этом огромном мире не было никого, кого я любил бы больше, чем ееEvery bush and every bower, every wild Irish flowerКаждый куст и каждую беседку, каждый дикий ирландский цветокReminds me of my Mary, on the banks of the LeeНапоминает мне о моей Мэри на берегах ПодветреннойWell don't stay out late, love, on the moorlands, my MaryНу, не засиживайся допоздна, любимая, на вересковых пустошах, моя МэриWell don't stay out late, love, on the moorlands from meНу, не засиживайся допоздна, любимая, на вересковых пустошах вдали от меняHow little was our notion when we parted on the oceanКак мало мы понимали, когда расстались в океанеThat we were forever parted from the Banks of the LeeЧто мы навсегда расстались с берегами ПодветреннойI loved her very dearly, so truly and sincerelyЯ любил ее очень нежно, так искреннеThere was no one in this wide world I loved better than sheВ этом огромном мире не было никого, кого я любил бы больше, чем ееEvery bush and every bower, every wild Irish flowerКаждый куст и каждую беседку, каждый дикий ирландский цветокReminds me of my Mary, on the banks of the LeeНапоминает мне о моей Мэри на берегах ПодветреннойI will pluck my love some roses, some blooming Irish rosesЯ сорву, моя любовь, несколько роз, несколько цветущих ирландских розI will pluck my love some roses, the fairest that ever grewЯ сорву, моя любовь, несколько роз, самых прекрасных, которые когда-либо рослиAnd I'll lay them on the grave of my own true lovely MaryИ я возложу их на могилу моей настоящей прекрасной Мэри.In that cold and silent church yard where she sleeps 'neath the dewВ том холодном и безмолвном церковном дворе, где она спит под росой.I loved her very dearly, so truly and sincerelyЯ любил ее очень нежно, так искреннеThere was no one in this wide world I loved better than sheВ этом огромном мире не было никого, кого я любил бы больше, чем ееEvery bush and every bower, every wild Irish flowerКаждый куст и каждую беседку, каждый дикий ирландский цветокReminds me of my Mary, on the banks of the LeeНапоминает мне о моей Мэри на берегах Подветренной
Поcмотреть все песни артиста