Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
ISLE AU HAUT LULLABY (Hay Ledge Song)КОЛЫБЕЛЬНАЯ ОСТРОВА О-НАД (песня Hay Ledge)(Gordon Bok)(Гордон Бок)If I could give you three things,Если бы я мог дать тебе три вещи,I would give you these:Я бы дал тебе это:Song and laughter and a wooden homeПесни, смех и деревянный домIn the shining seasВ сияющих моряхWhen you see old Isle au HautКогда ты видишь старый остров о-ОуRising in the dawn,Поднимающийся на рассвете,You will play in yellow fieldsВы будете играть на желтых поляхIn the morning sun.Под утренним солнцем.Sleep where the moon is warmСпите там, где тепло при ЛунеAnd the moon is high.И луна высоко.Give sadness to the stars,Отдай печаль звездам,Sorrow to the sea.Печаль морю.Do you hear what the sails are sayingТы слышишь, что говорят парусаIn the wind's dark song?В мрачной песне ветра?Give sadness to the wind,Отдай печаль ветру,Blown alee and gone.Унесся прочь.Sleep now, the moon is high,А теперь спи, луна высоко.,And the wind blows cold;И дует холодный ветер.;For you are sad and youngИбо ты печален и молодAnd the sea is old.А море старо.If I could give you three thingsЕсли бы я мог дать тебе три вещиI would give you these:Я бы дал тебе это:Song and laughter and a wooden homeПесни, смех и деревянный домIn the shining seas.В сияющих морях.