Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Gold teeth and a curse for this townЗолотые зубы и проклятие этого городаWere all in my mouthВсе это было у меня во ртуOnly I don't know howТолько я не знаю, какThey got out, dearОни выбрались, дорогаяTurn me back into the petПреврати меня обратно в домашнее животноеI was when we metКаким я был, когда мы встретилисьI was happier thenТогда я был счастливееWith no mindsetБез менталитетаAnd if you took to me likeИ если бы ты привязался ко мне, какA gull takes to the windЧайка, уносимая ветромI'd've jumped from my treeЯ бы спрыгнул со своего дереваAnd I'd've danced like the king of the eyesoresИ я бы танцевал, как король бельм на глазу.And the rest of our lives would've fared wellИ остаток наших жизней прошел бы хорошоNew slang when you notice the stripesНовый сленг, когда ты замечаешь полосыThe dirt in your friesГрязь в твоей картошке фриHope it's right when you dieНадеюсь, это правильно, когда ты умрешьOld and bonyСтарый и костлявыйDawn breaks like a bull through the hallРассвет ломится, как бык, через холлNever should have calledНе стоило звонитьBut my head's to the wallНо я прижимаюсь лбом к стене.And I'm lonelyИ я одинокAnd if you took to me likeИ если бы ты привязался ко мне, какA gull takes to the windЧайка, уносимая ветромI'd've jumped from my treeЯ бы спрыгнул со своего дереваAnd I'd've danced like the king of the eyesoresИ я танцевал как король бельмо на глазуAnd the rest of our lives would've fared wellИ остаток наших жизней прошел бы хорошоGodspeed all the bakers at dawnДай Бог удачи всем пекарям на рассветеMay they all cut their thumbsПусть они все порежут себе большие пальцыAnd bleed into their bunsИ пускать кровь на их булочки'Til they melt awayПока они не растаютI'm looking in on the good lifeЯ смотрю на хорошую жизньI might be doomed never to findВозможно, я обречен никогда не найтиWithout trust, flaming fieldsБез доверия, пылающие поляAm I too dumb to refine?Я слишком туп, чтобы совершенствоваться?And if you took to me likeИ если я тебе понравлюсь, какWell, I'd've danced like the queen of the eyesoresЧто ж, я танцевала как королева бельм на глазуAnd the rest of our lives would've fared wellИ всю оставшуюся жизнь у нас все было бы хорошо