Kishore Kumar Hits

GQ - Pity Party текст песни

Исполнитель: GQ

альбом: GQ, Vol. III

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Oh, I just can't stop cryin'О, я просто не могу перестать плакать(Oh, yeah) this melodrama in my head(О, да) эта мелодрама в моей головеHas got me all inspiredПолностью вдохновила меняTo set some common sense on fireРазжечь немного здравого смыслаToo late to quit while I'm ahead (I'm ahead)Слишком поздно уходить, пока я впереди (я впереди)My pity party's overМоя вечеринка жалости оконченаAnd I'm sorry it went so longИ мне жаль, что это длилось так долгоToo bad you couldn't make itЖаль, что ты не смог прийтиBut it really wasn't all that funНо на самом деле это было не так уж веселоWoah, miseryВау, мизериIt sucks to be meЭто отстой быть мнойJust waiting for the sun (the sun)Просто ждать солнца (the sun)When my pity party's overКогда моя вечеринка жалости закончитсяAin't you glad that it's all done?Разве ты не рад, что все закончилось?I wanted to tell you not to leave me in my puddle of tearsЯ хотел сказать тебе, чтобы ты не оставлял меня в луже слезBut the ego said, "get out, and go home!"Но эго сказало: "Убирайся и иди домой!"I should put on my pants, get over itЯ должен надеть штаны, смириться с этимBut I just wanna eat a pint of ice cream in the dark all aloneНо я просто хочу съесть пинту мороженого в темноте в полном одиночестве(All alone)(Совсем один)And when I'm sick of sittin' soloИ когда мне надоест сидеть одномуI'll call you on the phoneЯ позвоню тебе по телефонуSo you can tell me what I wanna hear (wanna hear)Чтобы ты сказал мне то, что я хочу услышать (хочу услышать)Well, I'll be bitchin', moanin', whinin', groanin'Что ж, я буду скулить, ныть, стенатьWatchin' all my friends dissapearСмотрю, как исчезают все мои друзьяMy pity party's overМоя вечеринка жалости оконченаAnd I'm sorry it went so longИ мне жаль, что она длилась так долгоToo bad you couldn't make itЖаль, что ты не смог прийтиBut it really wasn't all that funНо на самом деле это было не так уж веселоWoah, miseryОго, страдание!Sucks to be meХреново быть мной.Waiting for the sun (the sun)В ожидании солнца (the sun)But my pity party's overНо моя вечеринка жалости закончилась.And aren't ya glad that it's all done?И разве ты не рад, что все это сделано?(Aren't you glad that it's all done?)(Разве ты не рад, что все это сделано?)Well, I remember when my momma sat me down and she saidНу, я помню, как моя мама усадила меня и сказала"Baby, when you're dumb, you gotta be tough""Детка, когда ты тупая, ты должна быть жесткой".But mommy, other people do it wrongНо, мамочка, другие люди делают это неправильноAnd other people take too longИ у других людей это занимает слишком много времениSo give me it, I'll do it myself! (do it myself)Так дай мне это, я сделаю это сам! (сделай это сам)And when I'm sick o' gettin' nowhere, hungry as hellИ когда я болен или никуда не хожу, голоден как чертAnd there ain't no more midnight oil to burnИ больше не нужно жечь масло в полночь.Give her a burger, tacoУгости ее бургером, тако.See ya tomorrowУвидимся завтра.When's that little girl gonna learn?Когда эта маленькая девочка научится?But now my pity party's overНо теперь моя вечеринка жалости закончиласьOh no, you're not invitedО нет, ты не приглашенIt doesn't matter 'cause you're not invitedЭто не имеет значения, потому что ты не приглашен(That's right!) You're not invited(Правильно!) Ты не приглашенI don't care 'cause you're not invited, nowМне все равно, потому что ты не приглашен сейчасNo way (you're not invited, so get out of the way)Ни за что (ты не приглашен, так что уйди с дороги)Not today! (yeah you better hear what I say)Не сегодня! (да, тебе лучше послушать, что я говорю)My pity party's overМоя вечеринка жалости оконченаI'm so glad that the party's doneЯ так рад, что вечеринка закончиласьYeah, my pity, pity, pity, pity party is overДа, моя вечеринка жалости, жалости, жалости, жалости закончиласьIt wasn't all that funЭто было не так уж веселоWoah, miseryОго, мизери!Sucks to be meХреново быть мной.Waitin' for the sun (the sun)Ждать солнца (the sun)My pity party's over (I say my pity party's over)Моя вечеринка жалости окончена (я говорю, что моя вечеринка жалости окончена)It's over! (my pity party's over) and aren't you gladВсе кончено! (моя вечеринка жалости окончена) и разве ты не рад?Glad that it's all done?Рад, что все закончилось?(Aren't you glad the pity party's already done?)(Разве ты не рад, что вечеринка жалости уже закончилась?)(Done, so done)(Сделано, так сделано)Yeah, it's done! (you better believe it's done)Да, это сделано! (вам лучше поверить, что это сделано)My pity party's done!Моя вечеринка из жалости закончена!(I'm here to tell you that my pity party's done, my party's done)(Я здесь, чтобы сказать вам, что моя вечеринка из жалости закончена, моя вечеринка закончена)(Yeah, my party's done) my pity party is done!(Да, моя вечеринка закончена) моя вечеринка жалости закончена!I mean...Я имею в виду...

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

GQ

2013 · альбом

Похожие исполнители