Kishore Kumar Hits

Angela Gheorghiu - Bizet: Carmen, WD 31, Act 1 Scene 7: No. 7, Duo, "Parle-moi de ma mère" (Micaëla, Don José) текст песни

Исполнитель: Angela Gheorghiu

альбом: Bizet : Carmen

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Parle-moi de ma mère!Расскажи мне о моей матери!Parle-moi de ma mère!Расскажи мне о моей матери!J'apporte de sa partЯ приношу свой вклад с его стороныFidèle messagèreВерный посланникCette lettreэто письмоUne lettre!Письмо!Et puis un peu d'argentА потом немного денегPour ajouter à votre traitementЧтобы добавить к вашему лечениюEt puis...А потом...Et puis?Что дальше?Et puis?Что дальше?Vraiment je n'oseНа самом деле я носEt puis, et puis encore une autre choseА потом, а потом еще кое-чтоQui vaut mieux que l'argentЧто лучше денегEt qui pour un bon filsИ кто для хорошего сынаAura sans doute plus de prixнесомненно, будет иметь более высокую ценуCette autre choseЭта другая вещьQuelle est-elle?Какая она?Parle doncтак что говориOui, je parleraiДа, я буду говоритьCe que l'on m'a donnéЧто дал мне лонJe vous le donneraiЯ дам его вамVotre mère avec moiТвоя мама со мнойSortait de la chapelleВыходил из часовниEt c'est alors qu'en m'embrassantИ вот тогда перепончатаяTu vas, m'a-t-elle ditТы идешь, ма, - сказала онаT'en aller à la villeДесять иди в городLa route n'est pas longueДорога не длиннаяUne fois à SévilleОднажды в СевильеTu chercheras mon filsТы будешь искать моего сынаMon José, mon enfantМой Хосе, мое дитяTu chercheras mon filsТы будешь искать моего сынаMon José, mon enfantМой Хосе, мое дитяEt tu lui diras que sa mèreИ ты скажешь ему, что его матьSonge nuit et jour à l'absentСнится день и ночь в лабораторииQu'elle regrette et qu'elle espèreКто сожалеет и на что надеетсяQu'elle pardonne et qu'elle attendЧто прощает, а что ждетTout cela, n'est-ce pas? MignonneВсе это, не так ли? СимпатичнаяDe ma part tu le lui dirasОт меня ты скажешь ему об этомEt ce baiser que je te donneИ этот поцелуй, который я дарю тебе.De ma part tu le lui rendrasОт меня ты вернешь его емуUn baiser de ma mère?Поцелуй от моей матери?Un baiser pour son filsПоцелуй для ее сынаUn baiser de ma mère?Поцелуй от моей матери?Un baiser pour son fils!Поцелуй ее сына!José, je vous le rendsХосе, я возвращаю его тебеComme je l'ai promisКак я и обещалMa mère, je la voisМоя мама, я вижу ееOui, je revois mon village!Да, я снова вижу свою деревню!O souvenirs d'autrefoisО воспоминаниях иногдаDoux souvenirs du pays!Сладкие воспоминания о стране!Doux souvenirs du pays! (Sa mère, il la revoit)Сладкие воспоминания о стране! (Его мать, он снова видит ее)O souvenirs chéris! (Il revoit son village)О дорогие воспоминания! (Он снова видит свою деревню)O souvenirs... (Ô souvenirs d'autrefois)О воспоминания... (О иногда воспоминания)O souvenirs chéris! (Souvenirs du pays!)О дорогие воспоминания! (Воспоминания о стране!)Vous remplissez mon cœur (Vous remplissez son cœur)Ты наполняешь мое сердце (ты наполняешь его сердце)De force et de courage (De force et de courage)Силы и мужества (силы и мужества)O souvenirs chéris! (O souvenirs chéris!)О дорогие воспоминания! (О дорогие воспоминания!)Ma mère je la vois (Sa mère il la revoit)Моя мать, я вижу ее (его мать, он видит ее снова)Je revois mon village! (Il revoit son village!)Я снова вижу свою деревню! (Он снова видит свою деревню!)Qui sait de quel démonКто знает, от какого демонаJ'allais être la proie!Я хотел быть добычей!Même de loinДаже издалекаMa mère me défendМоя мама защищает меняEt ce baiser qu'elle m'envoieИ этот поцелуй, которого она жаждет.Ce baiser qu'elle m'envoieЭтот поцелуй, которого она жаждет.Ecarte le péril et sauve son enfantИзбегает опасности и спасает своего ребенкаQuel démon, quel péril?Какой демон, какая опасность?Je ne comprends bienЯ не совсем понимаюQue veut dire cela?Что это значит?Rien! Rien!Ничего! Ничего!Parlons de toi, la messagèreДавай поговорим о тебе, посланницаTu vas retourner au pays...Ты собираешься вернуться в страну...Oui, ce soir mêmeДа, сегодня же вечеромDemain je verrai votre mèreЗавтра я увижу твою мамуTu la verras!Ты увидишь ее!Eh bien tu lui dirasЧто ж, ты скажешь емуQue son fils l'aime et la vénèreПусть ее сын любит и почитает ееEt qu'il se repent aujourd'huiИ что он раскаивается сегодняIl veut que là-bas sa mèreОн хочет, чтобы там была его матьSoit contente de lui!Будь довольна им!Tout cela, n'est-ce pas? MignonneВсе это, не так ли? СимпатичнаяDe ma part, tu le lui dirasОт меня, ты скажешь емуEt ce baiser que je te donneИ этот поцелуй, который я дарю тебе.De ma part tu le lui rendrasОт меня ты вернешь его емуOui, je vous le prometsДа, я обещаю вам этоDe la part de son filsСо стороны ее сынаJosé, je le rendraiХосе, я верну егоComme je l'ai promisКак я и обещалMa mère, je la voisМоя мама, я вижу ееOui, je revois mon village!Да, я снова вижу свою деревню!O souvenirs d'autrefoisО воспоминаниях иногдаDoux souvenirs du pays!Сладкие воспоминания о стране!Doux souvenirs du pays! (Sa mère, il la revoit)Сладкие воспоминания о стране! (Его мать, он снова видит ее)O souvenirs chéris! (Il revoit son village)О дорогие воспоминания! (Он снова видит свою деревню)O souvenirs... (Ô souvenirs d'autrefois)О воспоминания... (О иногда воспоминания)O souvenirs chéris! (Souvenirs du pays!)О дорогие воспоминания! (Воспоминания о стране!)Vous remplissez mon cœur (Vous remplissez son cœur)Ты наполняешь мое сердце (ты наполняешь его сердце)De force et de courage (De force et de courage)Силы и мужества (силы и мужества)O souvenirs chéris! (O souvenirs chéris!)О дорогие воспоминания! (О дорогие воспоминания!)Ma mère je la vois (Sa mère il la revoit)Моя мать, я вижу ее (его мать, он видит ее снова)Je revois mon village! (Il revoit son village!)Я снова вижу свою деревню! (Он снова видит свою деревню!)Ma mère je la vois (Sa mère il revoit)Моя мать, я вижу ее (его мать, которую он видит снова)Et mon village! (Et son village!)И моя деревня! (И его деревня!)Doux souvenirs, souvenirs du pays!Сладкие воспоминания, воспоминания о стране!Vous remplissez mon cœur (Vous remplissez son cœur)Ты наполняешь мое сердце (ты наполняешь его сердце)De courage (De courage)Храбрости (мужества)O souvenirs...Или сувениры...O souvenirs chéris!О дорогие воспоминания!Je revois mon village!Я снова вижу свою деревню!(O souvenirs chéris!)(О дорогие воспоминания!)(Il revoit son village!)(Он снова видит свою деревню!)O souvenirs chéris!О дорогие воспоминания!Vous me rendrez tout mon courageВы вернете мне все мое мужествоDoux souvenirs du paysСладкие воспоминания о стране

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители