Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Oh, the lambs were playing in the fieldО, ягнята играли в полеAnd the tulips were in flowerИ тюльпаны были в цветуWhen I left the home I love so wellКогда я покинул дом, который я так люблюI can never forget the hourЯ никогда не забуду тот часBefore me were Atlantic's wavesПередо мной были волны АтлантикиTo a home in TennesseeК дому в ТеннессиSure I left behind me the girl I lovedКонечно, я оставил позади девушку, которую любилThe rose of CastelreaРозу КастельреаShe may not have been a beauty queenВозможно, она не была королевой красоты She might never be a roseОна никогда не может быть РозаBut to me she is the fairest flowerНо для меня она-прекраснейший цветокThat in the garden growsЧто в саду растетAlthough I'm in AmericayХотя я в Америке.Across the Atlantic SeaПо ту сторону Атлантического океана.Sure I always love my Roscommon girlКонечно, я всегда люблю свою роскоммонскую девушку.She's the rose of CastelreaОна роза Кастельреа.It's many the night that I lie in bedЕго много в ту ночь, я лежу в постелиMe thoughts upon thee goЯ мыслями к тебе идуTo the lovely days when I walk me loveВ прекрасные дни, когда я хожу мне любовьOn the road out by KnockroeПо дороге из KnockroeHer smiling face, her shining hairЕе улыбающееся лицо, ее сияющие волосыWas a joy for all to seeВсем было приятно видеть'Twas a cruel day I went awayЭто был жестокий день, когда я ушелFrom you and CastelreaОт тебя и КастельреаI opened up the Roscommon HeraldЯ открыла "Роскоммон Геральд"I just received todayЯ только что получила сегодняFor to read about my native townЧтобы почитать о моем родном городеAnd my friends so far awayИ моих друзьях, которые так далеко отсюдаBut the tears began to blind meНо слезы начали застилать мне глазаAs I glanced across page threeКогда я просмотрел третью страницуHad a photo of her wedding dayУ меня была фотография дня ее свадьбыWas the rose of CastlereaБыла ли роза КаслриFarewell to you, RoscommonПрощай, Роскоммон!From Cloonad to the Shannon shoreОт Клунада до берега Шеннона.Farewell to Boyle and FrenchparkПрощай, Бойл и Френчпарк.I'll never see you no moreЯ тебя больше никогда не увижу.For the cotton's field near MemphisДля хлопкового поля недалеко от МемфисаMust remain home to meОно должно оставаться моим домомSure I'll always love my Roscommon girlКонечно, я всегда буду любить мою роскоммонскую девочкуShe's the rose of CastelreaОна роза Кастельреа