Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In the merry month of June, From my home I started,В веселом июне месяце я покинул свой дом.,Left the girls of Tuam, Nearly broken hearted,Покинул девочек Туама с Почти разбитым сердцем.,Saluted father dear, Kissed my darlin' mother,Поприветствовал дорогого отца, Поцеловал мою дорогую маму.,Drank a pint of beer, My grief and tears to smother,Выпил пинту пива, чтобы заглушить Свое горе и слезы.,Then off to reap the corn, And leave where I was born,Затем отправляюсь жать кукурузу И покидаю место, где я родился,I cut a stout blackthorn, To banish ghost and goblin,Я срезаю крепкий терновник, Чтобы изгнать призраков и гоблинов,In a brand new pair of brogues, I rattled o'er the bogs,В новеньких ботинках я прогрохотал по болотам,And frightened all the dogs, On the rocky road to Dublin.И распугал всех собак На каменистой дороге в Дублин.One, two, three, four five,Раз, два, три, четыре, пять,Hunt the hare and turn herВыследи зайца и поверни его обратноDown the rocky roadВниз по каменистой дорогеAnd all the ways to Dublin,И всеми путями в Дублин,Whack-fol-lol-de-ra.Вжик-фол-лол-де-ра.In Mullingar that night, I rested limbs so weary,В ту ночь в Маллингаре я дал отдохнуть уставшим конечностям.,Started by daylight, Next mornin' light and airy,Выехал при свете дня, на следующее утро было светло и безветренно,Took a drop of the pure, To keep my heart from sinkin',Выпил каплю чистого, Чтобы мое сердце не упало.,That's an Irishman's cure, Whene'er he's on for drinking.Это лекарство ирландцев, Когда они пьют.To see the lasses smile, Laughing all the while,Видеть, как девушки улыбаются, все время смеясь,At my curious style, 'Twould set your heart a-bubblin'.Над моим необычным стилем, заставило бы твое сердце трепетать.They ax'd if I was hired, The wages I required,Они спросили, был ли я принят на работу, Какую зарплату я требовал,Till I was almost tired, Of the rocky road to Dublin.Пока я был почти устал, на каменистой дороге в Дублин.In Dublin next arrived, I thought it such a pity,В Дублине следующий приехал, я думал, что это такая жалость,To be so soon deprived, A view of that fine city.Так скоро лишен, а вид этого прекрасного города.Then I took a stroll, All among the quality,Затем я прогулялся, И все это среди качественных,My bundle it was stole, In a neat locality;Мой сверток украли В опрятном месте.;Something crossed my mind, Then I looked behind;Что-то пришло мне в голову, Потом я оглянулся.;No bundle could I find, Upon my stick a wobblin'.Никакого свертка я не нашел, На моей палке висела тряпка.Enquirin' for the rogue, They said my Connacht brogue,Спрашивая о мошеннике, Они сказали, что у меня коннахтский акцент.,Wasn't much in vogue, On the rocky road to Dublin.Это было не очень модно На каменистом пути в Дублин.From there I got away, My spirits never failin'Оттуда я уехал, мое настроение никогда не покидало меня.Landed on the quay As the ship was sailin';Высадился на пристани, Когда корабль отчаливал.;Captain at me roared, Said that no room had he,Капитан на меня зарычал, Сказал, что у него нет места,When I jumped aboard, A cabin found for Paddy,Когда я запрыгнул на борт, для Пэдди нашлась каюта.,Down among the pigs I played some funny rigs,Внизу, среди свиней, я сыграл несколько забавных трюков.,Danced some hearty jigs, The water round me bubblin',Станцевал несколько задорных джиг, вода вокруг меня забурлила.,When off Holyhead, I wished myself was dead,Покинув Холихед, я пожалел, что не умер,Or better far instead, On the rocky road to Dublin.Или, лучше, гораздо дальше, По каменистой дороге в Дублин.The boys of Liverpool, When we safely landed,Ребята из Ливерпуля, Когда мы благополучно приземлились.,Called myself a fool; I could no longer stand it;Назвал себя дураком; Я больше не мог этого выносить.;Blood began to boil, Temper I was losin',Кровь закипела, я терял самообладание.,Poor ould Erin's isle They began abusin',Бедный остров Олд Эринс, Они начали оскорблять,"Hurrah my soul," sez I, My shillelagh I let fly;"Ура, душа моя", - говорю я, Мой шиллелаг я выпустил в воздух;Some Galway boys were by, Saw I was a hobble in,Мимо проходили несколько парней из Голуэя, увидели, что я хромаю в,Then with a loud hurray, They joined in the affray.Затем с громким криком "ура" Они присоединились к драке.We quickly cleared the way, For the rocky road to Dublin.Мы быстро расчистили путь Для каменистой дороги в Дублин.
Другие альбомы исполнителя
Older But No Wiser
1995 · альбом
Irish Drinking Songs
1993 · альбом
Luck of the Irish (with Tommy Makem)
1992 · альбом
The Men of the West
2015 · сборник
40 of the Best Irish Pub Songs
2014 · альбом
60 of the Best Irish Drinking Songs
2014 · альбом
Похожие исполнители
Ronnie Drew
Исполнитель
De Dannan
Исполнитель
Seamus Kennedy
Исполнитель
The Blarney Lads
Исполнитель
The Irish Rovers
Исполнитель
Johnny McEvoy
Исполнитель
Planxty
Исполнитель
The Wolfe Tones
Исполнитель
The Fureys
Исполнитель
Paddy Reilly
Исполнитель
Liam Clancy
Исполнитель
The Irish Brigade
Исполнитель
Jim McCann
Исполнитель
Tommy Makem
Исполнитель
Gaelic Storm
Исполнитель
The Dublin City Ramblers
Исполнитель
The High Kings
Исполнитель
Waxies Dargle
Исполнитель
The Dubliners
Исполнитель
Mick Moloney
Исполнитель