Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Now Dinny O'Rafferty's motor car is the greatest I declareАвтомобиль Динни Орафферти, я заявляю, величайший.It's made up of bits and pieces that he's picked up here and thereОн состоит из деталей, которые он подобрал тут и там.The engine must be ages old, but it's still got lots of powerДвигателю, должно быть, много лет, но у него все еще много мощностиWith a gallon of stout in the petrol tank it does ninety miles an hourС галлоном стаута в бензобаке он развивает скорость девяносто миль в часWhat a wonderful motor car, it's the greatest ever seenКакой замечательный автомобиль, величайший из когда-либо виденныхIt used to be black as me father's hat, now it's forty shades of greenРаньше он был черным, как шляпа моего отца, а теперь его сорок оттенков зеленогоOn TV and the radio and in every public barПо телевизору, по радио и в каждом общественном бареThe burning question of the day is O'Rafferty's motor carЖивотрепещущий вопрос дня - автомобиль ОраффертиNow two of the wheels are triangular and the third one's off a pramТеперь два колеса треугольные, а третье - от детской коляски.The fourth is the last remaining wheel from off a Dublin tramЧетвертое - последнее оставшееся колесо от дублинского трамвая.The number plate's in Gaelic and the plug's won't even sparkНомерные знаки на гэльском и свечи зажигания даже не загораются.And the chassis came off a tinker's cart that collapsed in Phoenix ParkИ шасси оторвалось от тележки tinkers, которая рухнула в Феникс-паркеNow go for a ride in that motor car and you'll end up with the shakesА теперь прокатитесь на этом автомобиле, и в итоге вас будет трясти.The road from Cork to Dublin is a vale of pains and achesДорога из Корка в Дублин - это юдоль страданий.When traffic lights turn red ahead, then you'd best jump out the doorКогда впереди загорится красный сигнал светофора, тебе лучше всего выскочить за дверьFor the moment that Dinny treads on the break, then his foot goes through the floorВ тот момент, когда Динни ступит на перекладину, его нога провалится сквозь полWhat a wonderful motor car, it's the greatest ever seenКакой замечательный автомобиль, величайший из когда-либо виденныхIt used to be black as me father's hat, now it's forty shades of greenРаньше он был черным, как шляпа моего отца, а теперь его сорок оттенков зеленогоOn TV and the radio and in every public barПо телевизору, по радио и в каждом общественном бареThe burning question of the day is O'Rafferty's motor carЖивотрепещущий вопрос дня - автомобиль ОраффертиNow if you could see the upholstery, then your eyes would start to popТеперь, если бы вы могли видеть обивку, у вас бы глаза полезли на лоб.It's nothing but empty beer crates with a load of sacks on topЗдесь нет ничего, кроме пустых ящиков из-под пива и груды мешков сверхуThe windscreen's gone to Lord knows where and there's mothballs in the hornЛобовые стекла отправились Бог знает куда, а в рожке остались нафталиновые шарикиAnd I reckon he'd only get half a quid if he took it to the pawnИ я думаю, он получил бы всего полфунта, если бы сдал его в ломбардNow Dinny was driving around last week when the engine did the splitsНа прошлой неделе Динни ездила по округе, когда двигатель сломался.It went up in smoke and nearly blew O'Connell Street to bitsОн задымился и чуть не разнес О Коннелл-стрит в щепки.They searched around for Dinny and found that he'd landed up by heckОни искали Динни и обнаружили, что он, черт возьми, приземлилсяAway on top of the GPO with his L-plates round his neckДалеко, на вершине объекта групповой политики, с его L-образными пластинами на шееWhat a wonderful motor car, it's the greatest ever seenКакой замечательный автомобиль, величайший из когда-либо виденныхIt used to be black as me father's hat, now it's forty shades of greenРаньше он был черным, как шляпа моего отца, а теперь его сорок оттенков зеленогоOn TV and the radio and in every public barПо телевизору, по радио и в каждом общественном бареThe burning question of the day is O'Rafferty's motor carЖивотрепещущий вопрос дня - автомобиль Орафферти
Поcмотреть все песни артиста