Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Stop the clockОстановите часыTake time outВозьмите тайм-аутTime to regroupВремя перегруппироватьсяBefore you lose the boutПрежде чем вы проиграете бойFreeze the frameЗаморозьте кадрBack it upСделайте резервную копиюTime to refocusВремя перефокусироватьсяBefore they wrap it upПока они не закончилиYears are getting shorterГоды становятся корочеThe lines on your face are getting longerМорщины на твоем лице становятся длиннееFeel like you're treading waterТакое ощущение, что ты идешь по водеBut the riptide's getting strongerНо приливы и отливы становятся сильнееDon't panic, don't jump shipНе паникуйте, не прыгайте с корабляCan't fight it, like taxesС этим нельзя бороться, как с налогамиAt least it happens only once in your lifeПо крайней мере, это случается только раз в жизниThey're singing, "Happy birthday"Они поют "С днем рождения"You just want to lay down and cryТебе просто хочется лечь и поплакатьNot just another birthdayЭто не просто очередной день рожденияIt's thirty-ninetyСейчас тридцать девяностоWhy can't you stay 29?Почему ты не можешь остаться в 29?Hell, you still feel like you're 22Черт, ты все еще чувствуешь себя так, словно тебе 22.Turn 30, 1990В 1990 году исполняется 30 лет.Bang! You're deadБац! Ты мертв.What can you do?Что ты можешь сделать?What can you do?Что вы можете сделать?What can you do?Что вы можете сделать?What can you do?Что вы можете сделать?Clear the runwayОчистить взлетно-посадочную полосуMake another passСделай еще один заходTry one more approachПопробуй еще раз подойтиBefore you're out of gasПока у тебя не кончился бензинFriends are getting fatterДрузья становятся толщеHairs on your head are getting thinnerВолосы на твоей голове становятся тоньшеFeel like a clean up batterПочувствуй себя отбивающим на выездеOn a team that ain't a winnerВ команде, которая не является победителемDon't freak out, don't strike outНе психуй, не выбивайCan't fight it, like City HallНе могу с этим бороться, как мэрия.At least you're not aloneПо крайней мере, ты не один.Your friends are there tooТвои друзья тоже там.They're singing, "Happy birthday"Они поют "С днем рождения".You just wish you could run awayТебе просто хочется сбежать отсюдаWho cares about a birthday?Кого волнует день рождения?But thirty-ninetyНо тридцать девяностоHey, can't you be optimistic?Эй, неужели ты не можешь быть оптимистом?You're no longer the ingenueТы больше не инженюTurn 30, 1990В 1990 году исполняется 30 летVoom! You're passeВуум! Ты устарелаWhat can you do?Что ты можешь сделать?What can you do?Что ты можешь сделать?What can you do?Что ты можешь сделать?