Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Did you ever sleep at the foot of the bed when the weather was a whizzin' cold?Вы когда-нибудь спали в изножье кровати, когда стояла жуткая холодная погода?When the wind was a whistlin' round the houseКогда ветер свистел вокруг домаAnd the moon was yellow as goldА луна была желтой, как золотоYou give your good one mattress up to aunt Lizzy and uncle FredТы отдашь свой единственный хороший матрас тете Лиззи и дяде ФредуToo many kinfolks on a bad night so you went to the foot of the bedСлишком много родственником, плохо ночью, значит, ты пошел в изножье кроватиI could always wait 'til the old folksЯ всегда мог ждать, пока старикиHad an eating believings with graceУ believings ест с изяществомThe teacher could keep me after schoolУчитель может держать меня после школыI'd still have a smile on my faceУ меня все еще улыбка на лицеI could wear the big boys worn out clothesЯ мог бы надеть поношенную одежду больших мальчиковAnd let sister have my sledИ отдать сестре свои санкиBut I'd always did get my nanny goat to sleep at the foot of the bedНо я всегда укладывал свою козочку спать в ногах кроватиIt was fine enough when the kinfolks comeЭто было прекрасно, когда приходили родственники.And the kids brought brand new gamesИ дети приносили совершенно новые игры.Well, you could see how fat all the old folks wasНу, вы могли видеть, какими толстыми были все старики.And learn all the babies namesИ выучить имена всех младенцев.Had biscuits and custard and chicken pie, we all got Sunday fedЕли печенье, заварной крем и куриный пирог, нас всех накормили по воскресеньямBut I know damn well when night time comeНо я чертовски хорошо знаю, когда наступает ночьI was heading for the foot of the bedЯ направлялся к изножью кроватиThey say some folks don't know what it isГоворят, некоторые люди не знают, что это такоеHaving company all over the placeПовсюду компанияTo wrestle for cover on a winter nightБороться за укрытие зимней ночьюWith a big foot sitting in your faceКогда тебе в лицо упирается большая ступняOr a cold toenail just scratching your backИли холодный ноготь просто царапает спинуAnd the foot boards grabbing your headИ подножки хватают тебя за головуI'll tell the world you ain't lost a thingЯ скажу миру, что ты ничего не терялNever a sleepin' at the foot of the bedНикогда не спал в изножье кроватиI've done it over and over again in this landЯ делал это снова и снова на этой землеOf the brave and the freeИз храбрых и свободныхAnd in this awful battle of life, it's left it's mark on meИ в этой ужасной битве жизни это оставило на мне свой следFor I'm always a-struggling around at the foot instead of forging aheadПотому что я всегда барахтаюсь у подножия, вместо того чтобы продвигаться впередAnd I don't think it's caused from a dog-gone thingИ я не думаю, что это вызвано исчезновением собакиBut sleepin' at the foot of the bedНо я сплю в изножье кровати.