息が詰まりそうだ 誰もいないはずのwonderland 乾いた目の奥が 固まる脳内を刺激する (刺激する) 無意味な枷外して 今すぐにrunaway 夜の仮面被って like this, like this 両の耳塞いで どこまでもfaraway あの月の裏側まで行けたなら I won't come back down tonight 鳴り響くbreak it down, break it down Dancing in the moonlight 全てを忘れて投げ出して I won't come back down Ta-ra-ta-ta, ra-ta-ta, ta-ra-ta, ta-ta-ra-ta Ta-ra-ta-ta, ra-ta-ta I won't come back down (ta-ra-ta, ta-ta-ra-ta) Ta-ra-ta-ta, ra-ta-ta, ta-ra-ta, ta-ta-ra-ta Ta-ra-ta-ta, ra-ta-ta, ta-ra-ta I won't come back (ta-ta-ra-ta) 息が止まりそうだ 誰もいない未知のbrand new world (brand new world) それでもやめれない 垂れ流しの音に溶けてい くだらない殻破って そのままなんてno way とりあえずstep踏んで just feel, just feel 両の目を瞑って 駆け上がるsky way あの月の裏側まで行けたなら I won't come back down tonight 鳴り響くbreak it down, break it down Dancing in the moonlight 全てを忘れて投げ出して I won't come back down I won't come back down I won't come back down I won't come back down, down, down I won't come back down I won't come back down tonight 鳴り響くbreak it down, break it down Dancing in the moonlight 全てを忘れて投げ出して I won't come back down Ta-ra-ta-ta, ra-ta-ta, ta-ra-ta, ta-ta-ra-ta Ta-ra-ta-ta, ra-ta-ta, ta-ra-ta I won't come back down (ta-ta-ra-ta) Ta-ra-ta-ta, ra-ta-ta, ta-ra-ta, ta-ta-ra-ta Ta-ra-ta-ta, ra-ta-ta, ta-ra-ta I won't come back (ta-ta-ra-ta)