Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
These are hard timesНастали трудные временаI don't even have to tell you that these are hard timesМне даже не нужно говорить вам, что настали трудные временаThe world is changingМир меняетсяPeople don't have jobs and those that doУ людей нет работы, а у тех, кто естьAre scared their gonna lose 'emМы боимся, что потеряем их.The air is wounded, our food is full of poisonВоздух испорчен, наша еда полна яда.And all we do is stare at our phones waiting for a messageИ все, что мы делаем, это пялимся в наши телефоны в ожидании сообщения.Anything to distract us, literally anythingЧто угодно, чтобы отвлечь нас, буквально что угодноThese are hard times, hellЭто трудные времена, черт возьмиEven that's an understatement, it's insanityДаже это мягко сказано, это безумиеIt's like nobody knows what's true anymoreПохоже, никто больше не знает, что является правдойAnd it's like nobody caresИ похоже, что никому нет делаWe live in our bubbles and feed on each other's liesМы живем в наших мыльных пузырях и питаемся ложью друг другаMy sorrow, your sorrow, huh, what's the difference?Моя печаль, твоя печаль, да, в чем разница?We just want to be left aloneМы просто хотим, чтобы нас оставили в покоеLeave us to our games, our celebrity gossip, cheap thrillsОставьте нас с нашими играми, сплетнями о знаменитостях, дешевыми острыми ощущениямиAnd we won't complain, okay?И мы не будем жаловаться, хорошо?But just leave us the hell aloneНо просто оставь нас в покое, черт возьми
Поcмотреть все песни артиста