It's a top top secret, nobody knows What's underneath the fur coat croco boy It's a top top secret, nobody knows What's underneath the fur coat croco boy ふいに来た砂の嵐 なぜかちょっと運命感じてた 夜空が照らし出すキラキラ輝く瞳 ガラスの破片に移す 傷跡が切ないわ 見つめるだけでその闇まで 分かち合えるのは私だけ 誰もが怖がるあなたの片手の温もりを 誰にも教えないで全部独り占めしたいの Crocodile boy you're gonna love me Sometimes so damn cruel but you're still my hero Crocodile boy say you love me 悪そうなふりしてかわいい baby It's a top top secret, nobody knows What's underneath the fur coat croco boy It's a top top secret, nobody knows What's underneath the fur coat croco boy Baby ちゃんと捕まえて 夢なら覚めないように Darling ずっとそばにいて 2人だけの世界にしよう もしあした雨が降り出して あなたの魔法も解けたら 広い砂漠の全てがピンク色に変わる頃 ねえ、その時には永遠誓って欲しいの Crocodile boy you're gonna love me Sometimes so damn cruel but you're still my hero Crocodile boy say you love me 悪そうなふりしてかわいい baby It's a top top secret, nobody knows What's underneath the fur coat croco boy It's a top top secret, nobody knows What's underneath the fur coat croco boy 広い砂漠の全てがピンク色に変わる頃 ねえ、その時には永遠誓って欲しいの Crocodile boy you're gonna love me Sometimes so damn cruel but you're still my hero Crocodile boy say you love me 悪そうなふりしてかわいい baby