Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Pasaiako herritik dator notiziaНотиция родом из деревни ПасахесZezen bat izan dala jenioz biziaУ быков талант к живому далеKantatutzera nua bistan ikusiaПосмотрите на дисплей Кантатуцера нуаAlegratzeko triste dagoen guzia.Это печально для всех алеграту.Santiago eguna Pasaian seinaleДень Сантьяго сигнал ПасайяAilegatu eztanak egin beza galdeВопросы заставляют эзталу прибыть в ватHasieran jedia zezenaren aldeВ начале "бычьей стороны джедаев"Azkenean etziran arrimatu zale.В конечном итоге фанаты эцирана арримату.Gure Pasaia beti sonatua dagoПасайя всегда у нас самая лучшая.Errapin gabe ezta urte bat igaroНи без того, чтобы не провести год в молочных железах.Urrengoan jarriko dituztela nagoНастоящим я ставлю Урренгоанца.Barrera hestuago edo zezena handiago.На великом барьере хесту будут быки или меньше.Torillotik atera zuten lehendabiziПервым вышел ТориллотикBei zar bat gidaria bandera ta guziУ всех водителей был флаг царяArrapatzen zuena purrukatzen hasiОн начал хватать пуррукатуаAzkenean kanpora plazatik igesi.В конце концов, снаружи до площади Игес.Hiru komertziante plazatik kanpoanМожет выровняться с тремя рекламными роликамиPoxpolo ta barkillo labaina tratuan,Скользящая защита / ta при обработке barkillo,Pareta egon arren hamar oin altuanНесмотря на то, что стены высотой в десять футовPanparroi pasatu zen putzura saltuan.Прыжок в Панпаррои был пройден в пруду.Hoiek horrela eta gehiago ere baiТаким образом, и хойан, и многое другоеLurrian ziraldoka egin zuten lasaiНа зиралдоке все было спокойно.Ezkonberriak eta zenbait dama galaiКакая-то дама и галай ЭзконберриакZezenaren mendian etzuten jarri nahi.Хотят завести быка в горы ли.Plazatik itsasora salta da igeriПрыгать купаться в море стоит с площадиAdarrak besterikan etzuen ageriНа ветвях, кажется, лежит бестериканBakerua begira bere zezenariПочувствовав на себе ее взгляд, булочник-булочникEserita jan ditu hiru libra ogi.Весы уже трижды садились есть хлеб.