Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I vinder og i elverВ ветрах и в рекахI bølgeslag og susetВ волнении и журчанииFra grenene som skjelverОт сотрясения ветвейI hviskingen og brusetВ хвискингене и журчанииI stillhet og i stormВ тишине и в бурюTar mine spørsmål formПринимаю форму моих вопросовI blomsten og i bæretВ "цветке и вишне"I skriket og i sangenВ "scream" и в песнеI lyden fra geværetВ звуке выстрелаI vokteren og fangenВ надзирателе и заключенномI stillhet og i stormВ тишине и в штормеTar mine spørsmål formФормулирую свои вопросы в формеSå ta aldri denne uro fra megТак что никогда не забирай у меня это смятениеMå aldri fred og hvile ta megНикогда не обретай мира и покоя, возьми меня с собойI alt jeg har av tilmålt tid:Сколько у меня есть времени:La denne uro bli!Позволь этому смятению быть!I torden og i flammenВ громе и пламениI morgenrush og trengselВ моргенраше и скорбиI seieren og skammenВ победе и позореI frihet og i fengselНа свободе и в тюрьмеI stillhet og i stormВ тишине и в бурюI latter og i tåreВ смехе и в слезахI fallet uten æreВ падении без честиMed kinnet ditt mot håretПрижавшись щекой к ее волосамI dine armer, kjæreВ твоих объятиях, дорогаяI stillhet og i stormВ тишине и в штормTar mine spørsmål formПринимаю форму моих вопросовTa aldri denne uro fra meg!Никогда не забирай у меня это смятение!