Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Μέσα στον κήπο της δικιάς μου μοναξιάςВ саду моей одиночестваκάτι πουλιά πετούν πάνω απ' τη στάχτηчто-то птиц, летающих над чем пепелπου άφησε πίσω του όταν έφυγε ο νοτιάς καιкто оставил, когда ушел мой νοτιάς иμου τραγουδάνε "η αγάπη θα 'ρθει, θα 'ρθει...".мне поют "любовь придет, придет...".Μέσα στους τοίχους της μικρής μου φυλακήςВ стенах небольшого моей тюрьмыκάποιος διαβάζει της παλάμης μου το χάρτηкто-то читает ладони мне на картеβλέπει τους δρόμους της χαμένης μου ζωής καιвидит улицам в поисках утраченного моей жизни иμου τραγουδάει "η αγάπη θα 'ρθει, θα 'ρθει...".мне поет "любовь придет, придет...".Θα 'ρθει, ένα απόγευμα ζεστό,Придет, днем жарко,θα μπει στον κήπο αυτόвойдет в садуόλο το φως που υπάρχει...весь свет, который есть...Θα 'ρθει, μ' ένα ποδήλατο λευκό,Придет, m, велосипед белый,θα κοιταχτεί μέσ' στο νερόя долго проживет в водеκαι θα ρωτάει να μάθει...и спрашивает, не узнает...Πότε γέμισε ο κήπος με πουλιά,Когда заполнил мой сад с птицами,πόσο είχε λείψει εκεί μακριάкак этого не хватало там далекоποιος τα φροντίζει τ' άνθη...;кто заботится t цветы...;Μέσα στον κήπο της δικιάς μου μοναξιάςВ саду моей одиночестваκάτι παιδιά που γκρέμισαν το φράχτηчто-то дети, которые разрушили заборμου 'παν σε είδαν πάλι απ' έξω να περνάς καιменя все видели, как снова снаружи проводить иέπειτα είπαν "η αγάπη θα 'ρθει, θα 'ρθει...".после этого они сказали, "любовь-придет, придет...".Θα 'ρθει, ένα απόγευμα ζεστό,Придет, днем жарко,θα μπει στον κήπο αυτόвойдет в садуόλο το φως που υπάρχει...весь свет, который есть...Θα 'ρθει, μ' ένα ποδήλατο λευκό,Придет, m, велосипед белый,θα κοιταχτεί μέσ' στο νερόя долго проживет в водеκαι θα ρωτάει να μάθει...и спрашивает, не узнает...Πότε γέμισε ο κήπος με πουλιά,Когда заполнил мой сад с птицами,πόσο είχε λείψει εκεί μακριάкак этого не хватало там далекоποιος τα φροντίζει τ' άνθη...;кто заботится t цветы...;Μέσα στους τοίχους της μικρής μου φυλακήςВ стенах небольшого моей тюрьмыκάποιος διαβάζει της παλάμης μου το χάρτη,кто-то читает ладони моей карты,βλέπει τους δρόμους της χαμένης μου ζωής καιвидит улицам в поисках утраченного моей жизни иμου τραγουδάει "η αγάπη θα 'ρθει, θα 'ρθει...".мне поет "любовь придет, придет...".
Поcмотреть все песни артиста