Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Baby dollКуколкаI'm falling apartЯ разваливаюсь на частиA couple addictionsПара зависимостейAnd a few I might start this yearИ еще несколько, которые я, возможно, начну в этом годуOh, it ain't looking too clearО, это не слишком ясноI got some voicesУ меня есть некоторые голосаFoolin' around in my headДыру в моей головеAnd they gotta mapИ им придется картеWith all the roads to my deathСо всеми дорогами к моей смертиBut don't fearНо не бойсяSays I gotta couple of yearsГоворит, что у меня есть пара летIt's pessimisticЭто пессимистичноI know it don't helpЯ знаю, что это не поможетBut I got all these tiny demonsНо у меня есть все эти крошечные демоныI've been trying to killЯ пытался убитьA mountain of bonesГору костейI've stacked on my shelfЯ сложил все на полкеJust stop the screamingПросто прекрати оратьLet me go down to hellПозволь мне спуститься в адFor all that I've doneЗа все, что я натворилAnd when I fall throughИ когда я провалюсь сквозь землюI'll leave my glasses behindЯ оставлю свои очки здесьCus all the reds and the bluesПотому что все красное и синееLook better through blurry eyesЛучше смотрятся размытыми глазамиIt's something I feel I deserveЯ чувствую, что заслуживаю этого.I'll tell you all how it burnsЯ расскажу вам всем, как это обжигает.Just don't let go of my wordsПросто не отпускай мои слова.In place of holding my handВместо того, чтобы держать меня за руку.And when I fall throughИ когда я провалюсь сквозь землюI'll leave my glasses behindЯ оставлю свои очки здесьCus all the reds and the bluesПотому что все красное и синееLook better through blurry eyesЛучше смотрятся размытыми глазамиI don't knowЯ не знаюIf everything around me is realРеально ли все вокруг меняOr notИли нетAnd I think it's getting to meИ я думаю, что это действует на меняIs it too much to askЯ прошу слишком многогоFor more than a guess?Большего, чем предположение?I would've guess notЯ бы предположил, что нет