Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Kim susturabilir? Oy can, bizim türkümüzü hey canКто может заставить его замолчать? Голосуйте за can, наш турецкий привет canBizim türkümüzüНаша народная песняKim savurabilir? Oy can, bizim külümüzü hey canКто может это бросить? Можешь голосовать, можешь наш прах эй, можешьBizim külümüzüНаш прахKim susturabilir, bizim türkümüzü kim?Кто может заставить замолчать нашу турку? Кто может заставить замолчать нашу турку?Biz ki bu hasreti semahların seyrinden alıp gelmişizМы, которые взяли эту тоску с курса небес и пришлиBiz ki onu sitemkar anaların kirpiğinden derlemişizКоторый мы составили из ресниц упрекающих матерейSüzülsün de acının derin izler bıraktığı gül yanaklardanПусть он скользит по розовым щекам, где боль оставляет глубокие шрамыYere dökülsün istememişizМы не хотели, чтобы он пролился на пол.Bizim türkümüzü rüzgar söyler her geceВетер поет нашу народную песню каждую ночьAy vurdukça parıldar, gün doğdukça hız alırКогда луна ударяется, она светится, а с восходом солнца набирает скоростьNevroz ateşleriyle sağaltarak çırpınan yarasınıЕго трепещущая рана, вызванная лихорадкой неврозаCan havliyle kardaşБрат с жизненным полотенцемKan içinde bir kartal gibi vadilere saldırırОн нападает на долины, как орел в крови♪♪Türkülere ilişmeyinНе увлекайтесь народными песнямиTürküler nehirdir, gecenin bağrına akarНародные песни - это река, впадающая в лонжерон ночиFazla eşelemeyin kardaşНе переусердствуйте, братан.Taşınca ne siperler kalır, ne dev barikatlarКогда мы переезжаем, не остается ни окопов, ни гигантских баррикадDeşmeyin diyorum deşmeyinЯ говорю, не копайте, не копайте.Kim susturabilir? Oy can, bizim türkümüzü hey canКто может заставить его замолчать? Голосуйте за can, наш турецкий привет canBizim türkümüzüНаша народная песняKim savurabilir? Oy can, bizim külümüzü hey canКто может это бросить? Можешь голосовать, можешь наш прах эй, можешьBizim külümüzüНаш прахKim susturabilir, bizim türkümüzü kim, kim?Кто может заставить замолчать нашу турку, кто, кто?Biz ki nice amansız badirelerde serden geçmişizМы прошли через множество тяжких испытаний,Biz ki ilmikler boynumuza takılıyken bile, türkü söylemişizДаже когда мы носили петли на шее, мы пели народную песнюSonra ırmak boylarında göğertip, körpe otların serinliğindeПотом в прохладе бурлящих рек и густых трав,Dağlara emanet etmişizМы доверили это горам.Biz ki her yangının külünden diri canlar yaratmışızМы сотворили живые души из пепла каждого огняBiz ki mazlumların defterine kanlı resimlerle sıralanmışızМы занесены в тетрадь угнетенных кровавыми картинками.Banaz yaylasından Kerbela'ya kar götürsün turnalarПусть журавли унесут снег с плато Баназ на Кербелу.Ölürüz sanma gardaşНе думай, что мы умрем, гардаш.Dostun attığı gülden yaralanmışızМы ранены розой, которую бросил твой друг.♪♪Türküleri dövmeyinНе бейте народные песниTürküler gökyüzüdür, karanlığa yıldızlar çakarНародные песни - это небо, звезды зажигаются во тьмеÜstümüze gelmeyin gardaşНе нападайте на нас, гардаш.Namuslu bir delikanlının alnında kavga ışıldarНа лбу честного парня вспыхивает ссораİncitmeyin diyorum incitmeyinЯ говорю, не трогайте, не трогайте.Kim susturabilir? Oy can, bizim türkümüzü hey canКто может заставить его замолчать? Голосуйте за can, наш турецкий привет canBizim türkümüzüНаша народная песняKim savurabilir? Oy can, bizim külümüzü hey canКто может это бросить? Можешь голосовать, можешь наш прах эй, можешьBizim külümüzüНаш прахKim susturabilir, bizim türkümüzü kim, kim, kim?Кто может заставить замолчать нашу турку, кто, кто, кто?Biz ki Karacaoğlan'ı aşkla, Veysel'i toprakla yüceltmişizМы, которые прославили Караджаоглана любовью и Великой землейBiz ki Köroğlu'nun narasıyla, nice beyleri yere çökertmişizСкольких господ Мы погубили гранатом Слепого Сына!Yine de masum bir bebek gibi avuç, avuç sevdamızıТем не менее, как невинный ребенок, горсть, горсть нашей любвиKalanlara vasiyet etmişizМы завещали то, что осталосьAdam dediğin sapına kadar yiğit olmalıЧеловек, которого ты называешь, должен быть храбрым до мозга костей.Ne karıncayı incitmeli ne ozanları yakmalıОн не должен причинять вреда муравьям и не должен сжигать менестрелейÖyle sansar gibi pusu kurup punduna getirmek de neymişЧто это за засада, как куница, и доведение ее до ума?Adam dediğin gardaşПарень, которого ты называешь гардашем.Yüreği varsa eğer getirip ortaya koymalıЕсли у него есть сердце, он должен принести его и раскрыть♪♪Türküleri yakmayınНе сжигайте народные песниTürküler çiçektir, en umutsuz zamanlarda açarНародные песни - это цветы, цветущие в самые отчаянные временаKavgayı uzatmayın gardaşНе затягивайте драку, гардаш.Yüzyıllardır tuz döke, döke çürüdü bu yaralarЭти раны веками гнили и гнили от соли.Kanatmayın diyorum kanatmayınЯ говорю, не крыли, не крыли.
Поcмотреть все песни артиста