Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Das Lied beginnt, wenn früh morgens der Wecker spieltПесня начинается, когда рано утром играет будильникUnd das Herz gibt den Takt, und die MelodieИ сердце задает ритм, и мелодияKommt von der Straße, denn die Autos fahren wie ViolinenСъезжает с дороги, потому что машины едут, как скрипки,Ein paar kleine Entwürfe von Hörnern auf SchienenНесколько небольших рисунков рогов на рельсахOder Züge, die fliegenИли поезда, которые летают,Wie die guten alten Achtziger-LiederКак старые добрые песни восьмидесятыхDer Wind lässt rauschen, wie'n Plattenspielerветер заставляет шуметь, Вена проигрывательDie Sonne kommt und geht wie 'ne DivaСолнце приходит и уходит, как дива,Aber alles kommt und geht, Arrangement der LiederНо все приходит и уходит, аранжировка песенUnd es geht auf und ab, mal tanzt man auf dem TaktИ это взлетает и опускается, раз ты танцуешь в такт.Und mal daneben (c'est la vie, wie man's wendet und dreht)И раз рядом с ним (не говоря уже о том, как поворачиваться и поворачиваться).Und es geht auf und ab, mal tanzt man auf dem TaktИ это взлетает и опускается, раз ты танцуешь в такт.Und mal daneben (so ist Leben, eben)И раз рядом с ним (такова жизнь, просто)Und es ist jeder Tag ein Song, alles um uns rumИ это песня каждый день, все вокруг нас.Gibt'n Beat, macht'n Ton, das Herz is'n MetronomДает ритм, издает звук, сердце - это метроном.Und es ist jeder Tag ein Song, alles um uns rumИ это песня каждый день, все вокруг нас.Gibt 'n Beat, macht 'n Ton, das Herz is'n MetronomДает n ударов, издает n звуков, сердце - это метроном.Das Herz is'n MetronomСердце - это метрономUnd ich bin mittendrin, wenn der Nebel durch die Straßen ziehtИ я в гуще событий, когда по улицам стелется туман,Und der sanft-zarte Wind klingt wie'n AbschiedsbriefИ нежно-нежный ветер звучит венская предсмертная запискаDie Tränen fallen und erklingen wie 'ne SymphonieСлезы падают и звучат как симфония.Die auf 'nem klein wenig verstimmten Piano spieltКоторый играет на маленьком расстроенном пианиноUnd das Herz rast, Herz pocht 'n TrauerbeatИ сердце бьется, сердце бьется в такт печали,Ein wenig schräg, doch am Ende ist's 'ne HarmonieНемного странно, но, в конце концов, это чистая гармонияDie Straßenbahn fährt ab und bringt Alarm ins LiedТрамвай уезжает, внося в песню тревогу.Und es geht auf und ab, mal tanzt man auf dem TaktИ это взлетает и опускается, раз ты танцуешь в такт.Und mal daneben (c'est la vie, wie man's wendet und dreht)И раз рядом с ним (не говоря уже о том, как поворачиваться и поворачиваться).Und es geht auf und ab, mal tanzt man auf dem TaktИ это взлетает и опускается, раз ты танцуешь в такт.Und mal daneben (so ist Leben, eben)И раз рядом с ним (такова жизнь, просто)Und es ist jeder Tag ein Song, alles um uns rumИ это песня каждый день, все вокруг нас.Gibt'n Beat, macht'n Ton, das Herz is'n MetronomДает ритм, издает звук, сердце - это метроном.Und es ist jeder Tag ein Song, alles um uns rumИ это песня каждый день, все вокруг нас.Gibt 'n Beat, macht 'n Ton, das Herz is'n MetronomДает n ударов, издает n звуков, сердце - это метроном.Und es geht auf und ab, mal tanzt man auf dem TaktИ это взлетает и опускается, раз ты танцуешь в такт.Und mal danebenИ раз рядом с нимMal ist man stark, mal schwachИногда ты силен, иногда слаб.Mal haut man fast schon ab und bleibt dann stehenОдин раз ты уже почти сходишь с ума, а потом остаешься на месте.Und wär's anders, wär' es leicht, doch leicht ist einfach nix im LebenИ если бы все было по-другому, это было бы легко, но в жизни нет ничего легкого.C'est la vie, wie man's wendet und drehtЦест ля ви, как крутить и крутитьSo ist's eben, und so ist es okayТак оно и есть, и все в порядке.Und es ist jeder Tag ein Song, alles um uns rumИ это песня каждый день, все вокруг нас.Gibt'n Beat, macht'n Ton, das Herz is'n MetronomДает ритм, издает звук, сердце - это метроном.(C-c-c'est la vie, wie man's wendet und dreht)(C-c-cest la vie о том, как поворачиваться и поворачиваться)Und es ist jeder Tag ein Song, alles um uns rumИ это песня каждый день, все вокруг нас.Gibt 'n Beat, macht 'n Ton, das Herz is'n MetronomДает n ударов, издает n звуков, сердце - это метроном.(Egal wo du stehst, egal wo du bist)(Неважно, где ты стоишь, неважно, где ты).(Ganz egal wer du bist und egal wo du lebst)(Неважно, кто ты и где ты живешь)Und es ist jeder Tag ein Song, alles um uns rumИ это песня каждый день, все вокруг нас.Gibt 'n Beat, macht 'n Ton, das Herz is'n MetronomДает n ударов, издает n звуков, сердце - это метроном.(Es schlägt, und es zeigt dir den Weg)(Он бьет, и он показывает тебе путь).(Zeigt dir den Weg durch den Soundtrack des Lebens)(Показывает тебе путь через саундтрек к жизни)Denn dein Herz is'n MetronomПотому что твое сердце - это метроном.
Поcмотреть все песни артиста