Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
LadyЛедиI'm your knight in shining armor and I love youЯ твой рыцарь в сияющих доспехах, и я люблю тебяYou have made me what I am, andТы сделала меня тем, кто я есть, иI am yoursЯ твойMy loveЛюбовь мояThere's so many ways I want to say I love youЯ так много раз хотел сказать, что люблю тебя.Let me hold you in my arms forever moreПозволь мне держать тебя в своих объятиях вечно.You have gone and made me such a foolТы ушла и сделала из меня такого дурака.And I'm so lost in your loveИ я так потерян в твоей любвиAnd oh, we belong togetherИ, о, мы созданы друг для другаWon't you believe in my song?Ты не поверишь в мою песню?LadyЛедиFor so many yearsСтолько летI thought I'd never find youЯ думал, что никогда не найду тебяYou have come into my life andТы вошла в мою жизнь иMade me wholeИсцелила меняForeverНавсегдаLet me wake to see you each and every morningПозволь мне просыпаться и видеть тебя каждое утроLet me hear you whisper softlyПозволь мне слышать твой тихий шепотIn my earМне на ухоAnd in my eyes (In my eyes)И в моих глазах (В моих глазах)I see no one else but you (I see no one else but you)Я не вижу никого, кроме тебя (я не вижу никого, кроме тебя)There's no other love like our loveНет другой любви, подобной нашей любвиAnd, oh, girl I'll always want you near meИ, о, девочка, я всегда хочу, чтобы ты была рядом со мной.I've waited for you for so longЯ так долго ждал тебяLadyЛедиYour love's the only love I needТвоя любовь - единственная любовь, которая мне нужнаOh, and beside me is whereО, и рядом со мной есть то, гдеI want you to be (I want you to be)Я хочу, чтобы ты была (я хочу, чтобы ты была)'Cause, my loveПотому что, любовь мояThere's somethin' I want you to knowЕсть кое-что, что я хочу, чтобы ты зналаYou're the love of my lifeТы любовь всей моей жизниYou're my ladyТы моя ледиThank you KennyСпасибо тебе, Кенни