Kishore Kumar Hits

Laurent Voulzy - La 9ème croisade текст песни

Исполнитель: Laurent Voulzy

альбом: Lys & Love

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

How many ways to love each other?How many ways to love each other?Probably oneProbably oneHow many ways to live together?How many ways to live together?Probably oneProbably oneHow many truths behind the stars?How many truths behind the stars?Probalby oneProbalby oneHow many gods in the universe?How many gods in the universe?Probably oneProbably oneAll around, all around,All around, all around,All around, all around loveAll around, all around loveWhere is love?Where is love?Everywhere,Everywhere,Everywhere, love is everywhereEverywhere, love is everywhereTu es à mes yeux, plus splendide que la richesseВ моих глазах ты прекраснее богатстваTu es à mon cœur, plus doux que la victoire pour qui aimeТы в моем сердце слаще, чем победа для того, кто любитIl n'est point, devant la froideur, de courage.Перед лицом холодности не хватает смелости.Point, pour l'amant, d'accès à la maîtrise.Точка, для новичка, доступ к мастерству.Le bonheur, pour l'homme, ce serait que la joie l'emporteСчастье для человека состоит в том, что радость уносит его с собой.La justice, elle, ferait une part égale aux soucis et aux joies.Справедливость, с другой стороны, разделила бы заботы и радости поровну.Regarde les fleurs du printemps quand l'eau remplit les étangs de BadiПосмотри на весенние цветы, когда вода наполняет пруды БадиQue les vents parcourent celle-ci dans un sens et puis dans l'autreПусть ветры движутся по ней в одну сторону, а затем в другуюJe dis, comme près de moi roucoulait une colombeЯ говорю, как рядом со мной ворковал голубь"Ô compagne, ta situation serait-elle à la mienne semblable?"О спутница, будет ли твое положение таким же, как у меня?Ô ma compagne, le sort n'a pas été entre nous équitableО, моя спутница, судьба была несправедлива между нами.Viens, que je te fasse partager mes peines, viens.Пойдем, чтобы я заставил тебя разделить мои печали, пойдем.Verrait-on rire un captif et pleurer celle qui est en liberté,Видели бы мы, как смеется пленница, а плачет та, что на свободе,Se taire l'affligé et se lamenter qui vit en paix?Скорбно молчать и горевать, кто живет в мире?Assiste ma faiblesse, toi le fortПомоги моей слабости, ты сильныйPrends le parti de ma misère, toi le fortuné.Прими сторону моих страданий, ты, богатый.Fais-moi du bien.Сделай мне добро.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители