Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Pack all the good wins safe on the shelfПоложите все хорошие победы в безопасное место на полкеStuck in an orbit around yourselfЗастряв на орбите вокруг себяHand over hand and keeping the scoreРука об руку и ведя счетIt's just not music anymoreЭто просто больше не музыкаFinding a mountain and beating it flatНайти гору и покорить ее плашмяWe've got nothing if we don't have thatУ нас ничего не получится, если у нас не будет этогоI feel, it's nice to beЯ чувствую, что здесь приятно находитьсяIt's nice to be hereЗдесь приятно бытьShut off the bright lights and come back to earthВыключите яркий свет и вернитесь на землюYou had a good time for all that it's worthВы хорошо провели время, чего бы это ни стоилоPrize of the year just came into bloomПриз года только что расцвелA time bomb ticking in an a crowded roomБомба замедленного действия, тикающая в переполненном залеI feel, it's nice to beЯ чувствую, что здесь приятно находитьсяIt's nice to be hereЗдесь приятно быть(Find a mountain and we're beating it flat)(Находим гору и взбираемся на нее плашмя)So, why don't we stay?Итак, почему бы нам не остаться?(We've got nothing if we don't have that)(У нас ничего не будет, если у нас не будет этого)'Cause out there everyone'sПотому что там все такие(Catch the victory that slips through the crack)(Лови победу, которая проскальзывает сквозь трещину)Got a price to payЗа это нужно платить.(We've got nothing if we don't have that)(У нас ничего не будет, если у нас не будет этого)And it could be our finest hourИ это может стать нашим звездным часомYou left a message on my breathТы оставил сообщение на моем дыханииI'm so alive I'm scared to deathЯ такой живой, я напуган до смерти.It might be raging war outsideСнаружи может бушевать войнаBut I'm always ready for one more rideНо я всегда готов к еще одной поездкеAnd you shot a spark from a catherine wheelИ ты выбил искру из колеса Кэтрин