Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Manchmal stehst du am Fenster und schaust in die Nacht rausИногда ты стоишь у окна и смотришь в ночь.In der Ferne geht das allerletzte Licht ausВдалеке гаснет самый последний свет.Wieder ein Tag weg, wie vom Wind verwehtЕще один день в пути, унесенный ветром,Manchmal fragst du dich wirklich warum du noch hier bist?Иногда ты действительно задаешься вопросом, почему ты все еще здесь?Gibt es jemand der dich ehrlich vermisst?Есть ли кто-нибудь, кто искренне скучает по тебе?Was würde fehlen, wenn du einfach gehst?Чего бы не хватало, если бы ты просто ушел?Und wieder liegst du stundenlang wachИ снова ты лежишь без сна часами,Die Gedanken kreisen Hin und HerМысли кружатся взад и вперед,Du kämpfst dich so durch die Nacht und dein Herz ist schwerТы так борешься всю ночь, и твое сердце тяжело.Du fragst dich wie du hier rauskommstТебе интересно, как ты выберешься отсюдаAus diesem dunklen LabyrinthИз этого темного лабиринта.Irgendwo ist ein AusgangГде-то есть выходDu stehst davor wie blindТы стоишь перед этим, как слепой,Heb deinen Blick zum HorizontПоднимите свой взгляд к горизонтуDort warten deine Träume auf dichТам тебя ждут твои мечты.Heb deinen Blick und schau nach vornПоднимите свой взгляд и посмотрите впередEs ist nicht mehr weit bis zum LichtДо света уже недалекоManchmal wünschst du dich weg hierИногда тебе хочется уйти отсюда.Irgendwo neu anfangenНачать с чего-то новогоDie Uhren auf Null und das Leben nochmal neu probiernОбнулить часы и снова попробовать жизнь зановоDen Weg verlorn und dein Herz auchСбился с пути, и твое сердце тоже.So leer und alleinТак пусто и одиноко.Von Innen verbrauchtПотребляется изнутриUnd all die Jahre es war wie ein FluchИ все эти годы это было похоже на проклятие.Im Kreis gelaufen und das Leben gesuchtБегал по кругу и искал жизнь.Immer wieder ist ein Stück von dir zerbrochenСнова и снова частичка тебя разбивается вдребезги.Doch irgendwas lässt dich noch hoffenНо что-то все еще заставляет тебя надеяться,Und wieder liegst du stundenlang wachИ снова ты лежишь без сна часами,Die Gedanken kreisen Hin und HerМысли кружатся взад и вперед,Du kämpfst dich so durch die NachtТы так борешься всю ночь,Hast keinen Glauben mehrУ тебя больше нет веры,Du fragst dich wie du hier rauskommstТебе интересно, как ты выберешься отсюдаAus diesem dunklen LabyrinthИз этого темного лабиринта.Irgendwo ist ein AusgangГде-то есть выходDu stehst davor wie blindТы стоишь перед этим, как слепой,Heb deinen Blick zum HorizontПоднимите свой взгляд к горизонтуDort warten deine Träume auf dichТам тебя ждут твои мечты.Heb deinen Blick und schau nach vornПоднимите свой взгляд и посмотрите впередEs ist nicht mehr weit bis zum LichtДо света уже недалекоHinter all den dunklen WolkenЗа всеми темными облаками,Beginnt für dich eine neue ZeitДля тебя начинается новое времяUnd deine Zukunft wird viel stärker seinИ твое будущее будет намного сильнее.Als jeder Schatten der VergangenheitЧем каждая тень прошлого,Der Himmel reißt aufнебо разрывается на части.Die Finsternis fliehtтьма убегает.Alles wird hell und die Nacht ist besiegtВсе становится ярким, и ночь побеждена.Der Schleier fällt der Fluch zerbrichtЗавеса спадает, проклятие разрушается.Und eine Tür vor dir öffnet sichИ дверь перед тобой откроется.Heb deinen Blick zum HorizontПоднимите свой взгляд к горизонтуDort warten deine Träume auf dichТам тебя ждут твои мечты.Heb deinen Blick und schau nach vornПоднимите свой взгляд и посмотрите впередEs ist nicht mehr weit bis zum LichtДо света уже недалекоIch sehe dich du bist nicht alleinЯ вижу тебя, ты не одинок.Ich bin bei dir und werde immer mit dir seinЯ с тобой и всегда буду с тобойGib nicht auf es werden Wunder geschehnНе сдавайся, чудеса случаютсяUnd dein Leben wird neuИ твоя жизнь станет новой.Und all das Dunkle wird vergehnИ все это темное пройдет.Schau zum HorizontПосмотрите на горизонт