我在藍色中醒來 上弦月 彼此不相干的黑白 隨著月光的舞步 我怎麼能讓你承受孤獨 Hey girl, like you changed me too You 像暗湧般的難猜 帶給我不確定的未來 送給我上癮的毒 卻讓我深入了異途 I need to get away to someone new 你像月光照迷霧 卻模糊 看得不清楚 我想逃出 卻困住 你心底的湖 I'm moving away just with your tide times Flowing away just with your tide times 擱淺在哪片灘塗 這份疲倦的愛已到達盡頭 無法再填補 也許傷痕是你對我的報復 但我毫不在乎 yeah (I'm moving away just with your tide times) (Flowing away just with your tide) tide times 撥開了我眼中的霧 ♪ You 像暗湧般的難猜 帶給我不確定的未來 送給我上癮的毒 卻讓我深入了異途 I need to get away to someone new 你像月光照迷霧 卻模糊 看得不清楚 我想逃出 卻困住 你心底的湖 I'm moving away just with your tide times Flowing away just with your tide times 擱淺在哪片灘塗 這份疲倦的愛已到末路 你像月光照迷霧 卻模糊 看得不清楚 我想逃出 卻困住 你心底的湖 I'm moving away just with your tide times Flowing away just with your tide times 擱淺在哪片灘塗 也許傷痕是對我的報復 當期盼變成無奈 我早已無法給你再多的愛 (I know that you feel the same) 你的藉口就像枯葉般漂浮 I need to get away to someone new 你像月光照迷霧 卻模糊 看得不清楚 我想逃出 卻困住 你心底的湖 I'm moving away just with your tide times Flowing away just with your tide times 擱淺在哪片灘塗 這份疲倦的愛已到末路 你像月光照迷霧 卻模糊 看得不清楚 我想逃出 卻困住 你心底的湖 (I'm moving away just with your) tide times (Flowing away just with your) tide times 擱淺在哪片灘塗 這份疲倦的愛已到達盡頭 無法再填補 擱淺在哪片灘塗 (Sing it, you know, baby) oh, yeah (Yo, that's the pure Mason Stone stuff) (That's those smashing, bro, you made it, bro)