Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hər gecəm oldu kədər, qüssə, fəlakət sənsizКаждый gecəm была печаль, тоска, бедствие без тебяHər gecəm oldu kədər, qüssə, fəlakət sənsizКаждый gecəm была печаль, тоска, бедствие без тебяHər nəfəs çəkdim, hədər getdi o saət sənsizКаждый вдох я назвал, даром, пошел он saət без тебяHər nəfəs çəkdim, hədər getdi o saət sənsizКаждый вдох я назвал, даром, пошел он saət без тебяSənin ol cəlb eləyən vəslinə and içdim, inanТы будь привлечения который vəslinə and выпил, поверьSənin ol cəlb eləyən vəslinə and içdim, inanТы будь привлечения который vəslinə and выпил, поверьHicrinə yandı könül, yox daha taqət sənsizHicrinə сгорел самодовольства, не более taqət без тебяHicrinə yandı könül, yox daha taqət sənsizHicrinə сгорел самодовольства, не более taqət без тебя♪♪Özgə bir yarı necə axtarım, ey nazlı sənəmЧужой, один полу, как axtarım, ey кокетливый sənəmBilirəm, sən də dedin: "Yox yarə hacət sənsiz!"Я знаю, ты сказал: "Нет yarə hacət без тебя!"Bilirəm, sən də dedin: "Yox yarə hacət sənsiz!"Я знаю, ты сказал: "Нет yarə hacət без тебя!"Sən mənim qəlbimə hakim, sənə qul oldu könülТы в моем сердце, судья, тебе, раб стал кенульSən əzizsən, mən ucuz, mən heçəm, afət, sənsizТы əzizsən, я дешевый, я ничто, стихийных бедствий, без тебяSən əzizsən, mən ucuz, mən heçəm, afət, sənsizТы əzizsən, я дешевый, я ничто, стихийных бедствий, без тебяSən Nizamidən əgər arxayın olsan da, gülümТы Низами, если вы уверены, что он подал в gülümGecə-gündüz arayıb, olmadı rahət sənsizДнем и ночью arayıb, olmadı rahət без тебяGecə-gündüz arayıb, olmadı rahət sənsizДнем и ночью arayıb, olmadı rahət без тебяYarım, sənsizПоловина, без тебяCanım, sənsizМоя любовь, без тебяAh, gülüm, sənsizАх, gülüm, без тебяAh, yarım, sənsizАх, половина, без тебяAh, canım, sənsizАх, моя любовь, без тебяSənsiz...Без тебя...
Поcмотреть все песни артиста