Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Am I alone? Or are we living life in fast forward?Я один? Или мы проживаем жизнь в ускоренном режиме?Scrambling from dusk till dawnВ борьбе от заката до рассветаFor food to eat, for a place to call our homeЗа еду, за место, которое можно назвать нашим домомWell he said, I've been working all this timeНу, он сказал, я работал все это времяTo find I never lived, right before I dieОбнаружить, что я никогда не жил, прямо перед смертьюAnd that's why I walk the streets on sunriseИ вот почему я хожу по улицам на восходе солнцаAnd let the peace fill your lifeИ пусть покой наполнит твою жизньIt's so damn niceЭто так чертовски приятноPeace and quietТишина и покойWatch the birds take flightНаблюдайте за полетом птицWhen you walk the streets on sunriseКогда вы гуляете по улицам на восходе солнцаTo be awake while the city sleeps is to witness an Earth at easeБодрствовать, пока город спит, значит быть свидетелем того, как на Земле царит спокойствиеThe cool morning stars they fadeПрохладные утренние звезды меркнут.The roads are empty like runwaysДороги пусты, как взлетно-посадочные полосы.Machines rise, the birds they hideМашины поднимаются, птицы прячутся.But it's okay for you have the silence insideНо это нормально, если внутри тебя тишина.And that's why I walk the streets on sunriseИ вот почему я хожу по улицам на рассветеAnd let it inspire my lifeИ позволяю этому вдохновлять меня на жизньIt's so damn niceЭто так чертовски приятноPeace and quietТишина и покойWatch the birds take flightНаблюдайте за полетом птицWhen you walk the streets on sunriseКогда вы идете по улицам на рассвете