Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Még 1 nap, még egy gyönyörű reggelеще 1 день, еще одно прекрасное утроLehet, hogy kiugrom az ablakonМожет быть, выпрыгнуть из окнаA baj csak az hogy a földszinten lakomЕдинственная проблема в том, что квартира на первом этажеA mennyország csak egy butik a sarkonНебеса - это просто бутик за угломShoppingol a szilikon angyalomПокупки в "силиконовом ангеле"S elrepül majd Versace szárnyakonS полетит на крыльях ВерсачеTudja ő hogy üres a kasszaОн знает, насколько пуста кассаMégis minden kellВсе еще нуждаюсь в чем угодноDe egy sztereó dalban majd eléneklemНо я спою стереофоническую песнюAmi senkit sem érdekelКоторая никого не волнуетSzerelemből nem lett semmi mégЛюбовь стала ничем иным.A Szerelemtől nem lett senki szépЛюбовь не одной красавицыA Szerelemtől nem kell semmi már nekemЛюбовь мне теперь ни в чем не нужнаSzerelemből nem lesz senki másЛюбовь ни от кого другогоA Szerelemtől nem lesz változásМоя любовь не изменитсяA Szerelemtől nem kell semmi már nekemЛюбовь мне теперь ни в чем не нужнаDe mégis kell ez a szerelemНо все равно мне нужна любовь.♪♪Csak még egy nap, s még vagy 1001 éjjelПросто еще один день и еще одна 1001 ночь.Rám talál a szerelmes szellememНайди мне любовь, мой духMajd 1 üveg Gin-el elszáll 1 szőnyegenИ 1 бутылку джина, и я потерял 1 коверHogy az ember járt a holdonЧеловек ходил по ЛунеKi hiszi ezt már elКто теперь в это поверитÉs vissza biztos csak a szerelem hoztaИ обратно он наверное просто люблю тебя принесHát űrhajó minek kellНу, космонавт, что вам нужноSzerelemből nem lett semmi mégЛюбовь стала больше ничегоA Szerelemtől nem lett senki szépЛюбовь не одна красотаA Szerelemtől nem kell semmi már nekemЛюбовь теперь мне ни в чем не нуждается.♪♪Szerelemből nem lesz senki másЛюбовь ни от кого другогоA Szerelemtől nem lesz változásМоя Любовь не изменитсяA Szerelemtől nem kell semmi már nekemЛюбовь мне теперь ни в чем не нужнаDe mégis kell ez a szerelemНо все равно мне нужна любовь.♪♪Júlia Rómeót kérte- szeress ma engemДжульетта, Ромео просил тебя любить меня сегодня.De még ő sem tudtaНо даже он не зналHogy másnap mássalНа следующий день кто-то другойMi tesz az erkélyenЧто делает балконSzerelemből nem lett semmi mégЛюбовь перестала быть чем-то большимA Szerelemtől nem lett senki szépЛюбовь не к одной красавицеA Szerelemtől nem kell semmi már nekemЛюбовь теперь мне ни в чем не нужна.♪♪Szerelemből nem lesz senki másЛюбовь ни от кого другогоA Szerelemtől nem lesz változásМоя любовь не изменитсяA Szerelemtől nem kell semmi már nekemЭтой любви теперь ничего не нужно для меняDe mégis kell ez a szerelemНо все равно мне нужна любовь.♪♪Hiába kegyetlen velemНапрасно жесток ко мне