Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
We must think of a test that sounds fairМы должны придумать тест, который звучит справедливоAnd looks fair, and seems fair, and isn't fair!И выглядит справедливо, и кажется справедливым, и не является справедливым!When you got the idea of testing her for sensitivityКогда тебе пришла в голову идея проверить ее на чувствительностьI could have applauded right out loudЯ готов был громко поаплодироватьBut exactly what?Но что именно?A table manner?Застольная манера?Oh no, that's not good enough, "Sensitivity"О нет, это недостаточно хорошо, "Чувствительность"Sensitivity, sensitivityЧувствительность, деликатностьI'm just loaded with that!Я просто заряжен этим!In this one word isВ одном этом слове -The epitome of the aristocratВоплощение аристократаSensitive soul and sensitive stomachЧувствительная душа и чувствительный желудокSensitive hands and feetЧувствительные руки и ногиThis is the blessing, also the curseЭто благословение, а также проклятиеOf being the true eliteБыть настоящей элитойCommon people don't know whatПростые люди не знают, чтоExquisite agony isИзысканная агония - этоSuffered by gentle peopleТерпят нежные людиLike me!Такие, как я!Just get your hands off meПросто убери от меня свои рукиThink up a trickyПридумай хитрый тестTest for that wretched, moat-swimming princessДля этой несчастной принцессы, плавающей во рвуMadame, may I suggest?Мадам, могу я предложить?Maybe we ought to-Может быть, нам следует-Don't take all night, I'm not well, I need my restНе тяни всю ночь, я нездоров, мне нужен отдыхNot that I ever sleep on that lumpy mattress, oh God, my backНе то чтобы я когда-нибудь спал на этом бугристом матрасе, о Боже, моя спинаSensitivity, bane of royaltyЧувствительность, проклятие королевской семьиThat bed's a torture rackЭта кровать похожа на дыбу для пытокOh, I hate to sound grumpyО, не хочу показаться сварливойBut my nerves are so jumpyНо мои нервы на пределе.I am sure I could feel any lumpЯ уверена, что почувствовала бы любой комочек,Even if it were under the mattress and small as a pea!Даже если бы он был под матрасом и был размером с горошину!That's the answer!Вот и ответ!Under the mattressПод матрасомWe'll test her tonightЧто ж, проверим ее сегодня вечеромOne tiny pea beneath one thick downy mattressОдна крошечная горошина под толстым пуховым матрасомOh God, you're bright!О Боже, ты умница!Any genuine princess would feel itЛюбая настоящая принцесса почувствовала бы это.If she doesn't, she's through!Если нет, то ей конец!Get the tiniest pea and orderВозьми самую маленькую горошинку и закажиOne mattress, no! Make it two!Один матрас, нет! Пусть будет два!Why not five?Почему не пять?Ten, I think, would plentyДумаю, десяти будет достаточно.Better still make it 20Еще лучше, если будет 20And to play it safe in the eventИ на всякий случай перестраховаться.Even that's not enough to ensure that she sleepsДаже этого недостаточно, чтобы она выспалась.We'll give her a soothing sedative, won't we?Что ж, давайте ей успокаивающее, не так ли?You can whip up a drinkВы можете приготовить что-нибудь выпить.Something stunningЧто-нибудь сногсшибательноеAhАхOh, but you're devilishО, но ты дьявольщинаI love the way you thinkМне нравится ход твоих мыслейShe's insensitive, so insensitiveОна бесчувственная, такая бесчувственнаяShe won't sleep, no doubtОна не будет спать, без сомненияGod, but you're clever!Боже, но ты умный!Brilliant! A genius! You are divine, get out!Блестящий! Гений! Ты божественен, убирайся!
Поcмотреть все песни артиста