Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ohhhhooo OhhhhooooooОоооооо ОоооооооооHere's a box, full of picturesВот коробка, полная фотографийAnd a faded picture bookИ выцветшая книжка с картинкамиAnd tonight I guess, I've got the timeИ сегодня, я думаю, у меня есть времяTo take another look.Взглянем еще раз.Here's an old, love letterВот старое любовное письмоOh I know we grew apartО, я знаю, что мы отдалились друг от другаOh but lately it occurs to meО, но недавно мне пришло в головуThey're all pieces of a heartВсе это кусочки сердцаOh pieces of a heartО, кусочки сердцаAnd how will I ever find a wayИ как я когда-нибудь найду способTo put them togetherСобрать их вместеHow will I ever know which onesКак я когда-нибудь узнаю, какие из нихTo leave behind meОставить позади себяOr save for a rainy dayИли приберечь на черный деньNow I, I wonder where they areТеперь мне интересно, где ониLike so many pagesКак множество страницThey're scattered across the yearsОни разбросаны по годамHow near, how farНасколько близко, насколько далекоI wonder where they areИнтересно, где ониEvery friend, every loverКаждый друг, каждый возлюбленныйAll the falls, the stops and startsВсе падения, остановки и стартыOh mother, father, sister, brotherО, мать, отец, сестра, братThey're all pieces of a heartВсе они - кусочки одного сердцаEvery moment, every memoryКаждое мгновение, каждое воспоминаниеThe pieces of a heartОсколки сердца(The pieces of a heart)(Осколки сердца)Oh pieces of a heartО, осколки сердца(The pieces of a heart)(Осколки сердца)Captured on paperЗапечатленный на бумаге(Pieces of a heart)(Осколки сердца)(The pieces of a heart)(Осколки сердца)Tattered laces, tear-stained facesРазорванные кружева, заплаканные лица(Pieces of a heart) I remember(Осколки сердца) Я помню(Pieces of a heart)(Осколки сердца)I remember, I rememberЯ помню, я помню(Of a heart)(Из сердца)Got it all of my my myПолучил все это от моего, от моего, от моего(Pieces of a heart)(Кусочки сердца)Of my heart...От моего сердца...(Source: Carl Anderson - Pieces of a heart 1990)(Источник: Карл Андерсон - "Осколки сердца", 1990)Disclaimer: I do not own any of the work above.Отказ от ответственности: Я не являюсь владельцем ни одной из вышеперечисленных работ.
Поcмотреть все песни артиста