Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Vieni qua mettiti il berrettoИди сюда, надень шапку.Sai che fa un pochino freddoТы знаешь, что немного холодно.Vieni qua come sotto al lettoПодойди сюда, как под кроватью,La città sembra in movimentoГород, кажется, движетсяMa sto qua non sto troppo bene e dicoНо я здесь, я не слишком хорошо, и я говорюQuello che mi vieneЧто приходит ко мнеNon lo so quello che mi vieneЯ не знаю, что приходит ко мнеMa te lo dicoНо я говорю тебеHo portato 14 maglioni in giroЯ носил 14 свитеров вокругMa freddo non ce n'èНо холод неNon pensavo di starti sempre più vicinoЯ не думал, что буду все ближе и ближеPer poi andarmeneЧтобы потом уйти.Sono quaЯ здесь.Mando un sosЯ посылаю sosLo so già che tanto nessuno mi senteЯ уже знаю, что меня никто не слышит.Metti qua tutte le scommesse le mie sigaretteСтавь здесь все ставки на мои сигаретыNon mi va di stare cosìЯ не хочу быть такимSenza di teБез тебяNon te ne accorgiВы этого не замечаетеMa canne mi ha detto cosa fareНо Канне сказал мне, что делатьHo portato 14 maglioni in giroЯ носил 14 свитеров вокругMa freddo non ce n'èНо холод неNon pensavo di starti sempre più vicinoЯ не думал, что буду все ближе и ближеPer poi andarmeneЧтобы потом уйти.Ho portato 14 maglioni in giroЯ носил 14 свитеров вокругMa freddo non ce n'èНо холод неNon pensavo di starti sempre più vicinoЯ не думал, что буду все ближе и ближеPer poi andarmeneЧтобы потом уйти.Non ho più freddo da un po' eМне уже давно не холодно иNon ho i maglioni con me noУ меня нет свитеров со мной нетLi ho lasciati sulla sedia perЯ оставил их в кресле, чтобыQuando avrò freddo di nuovoКогда мне снова станет холодно,E ho portato 14 maglioni in giro ma non li ho messi piùИ я носил 14 свитеров, но больше не надевал ихSotto al letto non c'è più nessunoПод кроватью никого нетHo portato 14 maglioni in giroЯ носил 14 свитеров вокругMa freddo non ce n'èНо холод неNon pensavo di starti sempre più vicinoЯ не думал, что буду все ближе и ближеPer poi andarmeneЧтобы потом уйти.Ho portato 14 maglioni in giroЯ носил 14 свитеров вокругMa freddo non ce n'èНо холод неNon pensavo di starti sempre più vicinoЯ не думал, что буду все ближе и ближеPer poi andarmeneЧтобы потом уйти.