Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm just like youЯ такой же, как тыI get happy and get sadЯ бываю счастлив и грущуJust like youТакой же, как тыI win battles and I lose them tooЯ выигрываю битвы и тоже их проигрываюBut that doesn't mean that you know everything about meНо это не значит, что ты знаешь обо мне всеI'm just like youЯ такой же, как тыI fall in love and I get my heart broken tooЯ влюбляюсь, и мое сердце тоже разбиваетсяI like being with my friends and family but sometimesМне нравится быть со своими друзьями и семьей, но иногдаI wanna be with myself just in my roomЯ хочу побыть сама с собой, просто в своей комнатеBut that doesn't mean that you know everything I've been throughНо это не значит, что ты знаешь все, через что я прошлаI won't let anybodyЯ не позволю никомуWho only knows a piece of my puzzleКто знает только часть моей головоломкиTo define me with that piece of my puzzleЧтобы определить меня с помощью этого кусочка моей головоломкиI won't tell anybodyЯ никому не скажуThat I know every piece of their puzzleЧто я знаю каждый кусочек их головоломкиWon't define them with that piece of their puzzleНе буду определять их с помощью этого кусочка их головоломкиNobody ever has the answer to everythingНи у кого никогда не бывает ответов на все вопросыNobody should define you as a piece of one thingНикто не должен определять тебя как часть чего-то одногоAnd see it as a wholeИ видеть это как единое целоеWhen you look at meКогда ты смотришь на меняYou think you have the right to see me as who you think I amТы думаешь, у тебя есть право видеть во мне того, кем ты меня считаешьWhen you've never seen the real me behind the show's curtainsХотя ты никогда не видел настоящего меня за кулисами шоуWe might be alikeВозможно, мы похожиBut that doesn't mean that you know everything I've been throughНо это не значит, что ты знаешь все, через что я прошелI won't let anybodyЯ никому не позволюWho only knows a piece of my puzzleКто знает только часть моей головоломкиTo define me with that piece of my puzzleОпределять меня по этой части моей головоломкиI won't tell anybodyЯ никому не скажуThat I know every piece of their puzzleЧто я знаю каждый кусочек их головоломкиWon't define them with that piece of their puzzleНе буду определять их по этому кусочку их головоломкиI won't let anybodyЯ не позволю никомуWho only knows a piece of my puzzleКто знает только часть моей головоломкиTo define me with that piece of my puzzleЧтобы определить меня с помощью этого кусочка моей головоломкиI won't tell anybodyЯ никому не скажуThat I know every piece of their puzzleЧто я знаю каждый кусочек их головоломкиWon't define them with that piece of their puzzleНе буду определять их с помощью этого кусочка их головоломкиNobody ever has the answer to everythingНи у кого никогда не бывает ответов на все вопросыNobody should define you as a piece of one thingНикто не должен определять вас как часть чего-то одногоAnd see it as a wholeИ рассматривать это как единое целое