Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You've got a friend in meВо мне у тебя есть другYou've got a friend in meВо мне у тебя есть другWhen the road looks rough aheadКогда дорога впереди кажется неровнойAnd you're miles and milesА ты все дальше и дальшеFrom your nice warm bedИз своей уютной теплой постелиYou just remember what your old pal saidТы просто вспомни, что сказал твой старый приятельBoy, you've got a friend in meПарень, во мне ты нашел другаYeah, you've got a friend in meДа, во мне ты нашел другаYou've got a friend in meВо мне ты нашел другаYou've got a friend in meВо мне ты нашел другаYou've got troubles, and I've got 'em tooУ тебя есть проблемы, и у меня они тоже естьThere isn't anything I wouldn't do for youНет ничего, чего бы я не сделал для тебяWe stick together and can see it throughМы держимся вместе и сможем довести дело до конца'Cause you've got a friend in meПотому что во мне у тебя есть другYou've got a friend in meВо мне у тебя есть другSome other folks might beНекоторые другие люди могли бы бытьA little bit smarter than I amНемного умнее меняBigger and stronger too, maybeБольше и сильнее, может быть, тожеBut none of them will ever love youНо никто из них никогда не полюбит тебяThe way I do, it's me and you, boyТак, как люблю я, только я и ты, мальчикAnd as the years go byИ годы идут.Our friendship will never dieНаша дружба никогда не умрет.You're gonna see it's our destinyТы увидишь, что это наша судьба.You've got a friend in meВо мне у тебя есть друг.You've got a friend in meВо мне у тебя есть другYou've got a friend in meВо мне у тебя есть друг