Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Moon River, wider than a mileЛунная река, шире милиI'm crossing you in style some dayКогда-нибудь я с шиком пересеку тебяOh, dream maker, you heart breakerО, создательница снов, ты разбиватель сердецWherever you're going I'm going your wayКуда бы ты ни направлялся, я иду твоим путем.Two drifters off to see the worldДвое бродяг, отправившихся посмотреть мирThere's such a lot of world to seeВ мире так много всего интересногоWe're after the same rainbow's endМы охотились за одним и тем же концом радугиWaiting 'round the bend my Huckleberry friendЖду за поворотом, мой друг Гекльберри.Moon River and meЛунная река и я