Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Living out of suitcase putting on a brave faceЖиву на широкую ногу, напускаю на себя храбрый вид.Running out of self controlТеряю самоконтроль.Returning from a strange land,Возвращаюсь из незнакомой страны.,Talking to an old man pouring out my heart and soul,Разговариваю со стариком, изливаю ему свое сердце и душу.,When he told meКогда он сказал мнеI wish I was a boy againЯ хотел бы снова стать мальчикомWith my life spread before meПередо мной расстилалась моя жизньYou should have known me thenТы должен был знать меня тогдаThey were sunny days of love and friendsЭто были солнечные дни любви и друзейYes I wish I had a young man's heartДа, я бы хотела, чтобы у меня было сердце молодого человекаAnd the song of a poet for my own sweetheartИ песня поэта для моей возлюбленнойOh I'd do it all againО, я бы сделала все это сноваWell many times we talked there of his million miles to nowhereНу, много раз мы говорили там о его миллионе миль в никудаThough to me it didn't seem that wayХотя мне так не казалосьBut I listened to his stories his failures and his gloriesНо я слушал его истории о его неудачах и его славеAnd his words mean so much more today when he saidИ его слова значат гораздо больше сегодня, когда он сказалI wish I was a boy againХотел бы я снова стать мальчикомWith my life spread before meПередо мной расстилалась моя жизньYou should have known me thenТы должен был знать меня тогдаThey were sunny days of love and friendsЭто были солнечные дни любви и друзейYes I wish I had a young man's heartДа, я хотел бы, чтобы у меня было сердце юношиAnd the song of a poet for my own sweetheartИ песня поэта для моей возлюбленнойOh I'd do it all againО, я бы сделал все это сноваNow I wish I was a boy againТеперь я хотел бы снова стать мальчиком.With my life spread before meПередо мной расстилалась моя жизньYou should have known me thenТы должен был узнать меня тогдаThey were sunny days of love and friendsЭто были солнечные дни любви и друзейYes I wish I had a young man's heartДа, я хотела бы, чтобы у меня было сердце молодого человекаAnd the song of a poet for my own sweetheartИ песня поэта для моей любимой.Oh I'd do It all again yes I wouldО, я бы сделал все это снова, да, я бы сделал