Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm not some come on strong, Romeo cowboyЯ не какой-нибудь сильный, ковбой-РомеоNo, I'm not that typeНет, я не из такихWithout a little help, I'd prob'ly have two left feetБез небольшой помощи у меня, вероятно, остались бы две левые ногиBut you ain't gonna let that happen tonightНо ты не позволишь этому случиться сегодня вечеромTurn up that jukebox, sit me at the barВключи музыкальный автомат, посиди со мной за барной стойкойI promised her the moon, you throw in the starsЯ пообещал ей луну, а ты плесни в нее звездамиWhiskey, do my talkin'Виски, говори за меняSay all the things I can'tСкажи все, что я не могуHere's to you, my 100 proof friendЭто тебе, мой друг с доказательствами на 100 %.Oh, go on an' do your thingО, иди и делай свое дело.She's just a line away from fallin'Она всего в шаге от того, чтобы влюбиться.Goin' wild, an' honky-tonkin'Сходит с ума, хонки-тонкинWhiskey, do my talkin'Виски, говори за меня.♪♪I'm better on the street in the broad daylightМне лучше на улице средь бела дняIf I could bring myself to speak or get a word out rightЕсли бы я мог заставить себя заговорить или произнести хоть слово, верноBut you put me in a bar-room, you put a drink in my handНо ты приводишь меня в бар, суешь мне в руку бокал.I'm a cool, calm, collected, silver-tongued ladies manЯ хладнокровный, спокойный, собранный, красноречивый дамский угодник.Whiskey, do my talkin'Виски, говори за меня.Say all the things I can'tГоворю все, что не могу.Here's to you, my 100proof friendЭто тебе, мой стопроцентный другOh, go on an' do your thingО, иди и делай свое делоShe's just a line away from fallin'Она всего в шаге от того, чтобы влюбитьсяGoin' wild, an' honky-tonkin'Сходит с ума, милашкаWhiskey, do my talkin'Виски, говори за меня.♪♪Oh, I tell her all the things I can'tО, я говорю ей все, чего не могу сказать.Here's to you, my 100 proof friendВот тебе, мой друг, доказавший это на 100 %.Go on an' do your thingИди и делай свое делоYeah, she's just a line away from fallin'Да, она всего в шаге от того, чтобы влюбитьсяGoin' wild, an' honky-tonkin'Сходит с ума, хонки-тонкинHeyПриветWhiskey, do my talkin'Виски, говори за меня!Say all the things I can'tГоворю все, что не могу.Yeah, here's to you, my 100 proof friendДа, вот тебе, мой друг с 100 доказательствами.Oh, go on an' do your thingО, иди и делай свое дело.She's just a line away from fallin'Она всего в шаге от того, чтобы упасть.Goin' wild, honky-tonkin'Сходишь с ума, хонки-тонкин.Whiskey, do my talkin'Виски, говори за меня.Oh, IО, я
Поcмотреть все песни артиста