Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Quisiera ser marineroЯ хотел бы быть морякомTe la llevarí', te la llevarí', te la llevará', y navegar por los maresЯ возьму ее с собой, я возьму ее с собой, я возьму ее с собой, и я буду плавать по морям.Te la llevarí', te la llevarí', te la llevará', y navegar por los maresЯ возьму ее с собой, я возьму ее с собой, я возьму ее с собой, и я буду плавать по морям.Y tener en cada puerto, te la llevarí', te la llevarí', te la llevará'И иметь в каждом порту, я возьму ее с собой, я возьму ее с собой, я возьму ее с собой.Un amor que me depare, te la llevarí', te la llevarí', te la llevará'Любовь, которая бросает меня, я заберу ее у тебя, я заберу ее у тебя, я заберу ее у тебя.Quisiera ser marineroЯ хотел бы быть морякомEl marinero sufre, los sin sabores, te la llevarí', te la llevarí', te la llevará'Моряк страдает, безвкусица, я заберу ее у тебя, я заберу ее у тебя, я заберу ее у тебя.Porque va dejando amores, te la llevarí', te la llevarí', te la llevará'Потому что она оставляет любовь, я заберу ее у тебя, я заберу ее у тебя, я заберу ее у тебя.Caramba los sin saboresНу и дела, безвкусицыDejando amores sí, rubia', morena', te la llevarí', te la llevarí', te la llevará'Оставляя любовь, да, блондинка, брюнетка, я заберу ее у тебя, я заберу ее у тебя, я заберу ее у тебя.Caramba miren que penaБоже, смотри, какая жалостьYo por tu amor me muero, soy marineroЯ за твою любовь умираю, я моряк.Marinero, MarineritoМоряк, Маленький моряк
Поcмотреть все песни артиста