Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I found a pile of PolaroidsЯ нашел кучу полароидных снимковIn the crates of a record shopВ ящиках магазина грампластинокThey were sexy, sexy looking backОни были сексуальными, сексуальными, оглядываясь назадFrom a night that time forgotИз той ночи, которую забыло времяBoy, he was something, debonair in 1979Боже, он был чем-то особенным в 1979 годуAnd she had Farrah Fawcett hairА у нее были волосы Фарры ФосеттCarafes of blood red wineГрафины с кроваво-красным виномIn the summertimeЛетомIn the summertimeЛетомOh don't you wonder when the light begins to fade?О, разве тебе не интересно, когда свет начинает меркнуть?And the clock just makes the colors turn to greyА часы просто заставляют цвета становиться серымиForever youngerВечно молодымиGrowing older just the sameМы все равно становимся старше.All the memories that we make will never changeВсе воспоминания, которые мы оставляем, никогда не изменятся.We'll stay drunk, we'll stay tan, let the love remainМы остаемся пьяными, мы остаемся загорелыми, пусть любовь останется.And I swear that I'll always paint youИ я клянусь, что я всегда буду рисовать тебя.Golden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниI bet they met some diplomats on Bianca Jagger's new yachtБьюсь об заклад, они познакомились с какими-то дипломатами на новой яхте Бьянки ДжаггерсWith their caviar and dead cigarsС их икрой и протухшими сигарамиThe air was sauna hotВоздух был горячим как в саунеI bet they never even thought aboutБьюсь об заклад, они даже не подумали оThe glitter dancing on the skinБлеск, танцующий на кожеThe decades might've washed it outДесятилетия, возможно, смыли егоAs the flashes popped like pinsКогда вспышки выскакивали, как булавкиIn the summertimeЛетомIn the summertimeЛетомOh don't you wonder when the light begins to fade?О, разве тебе не интересно, когда свет начинает меркнуть?And the clock just makes the colors turn to greyА часы просто заставляют цвета становиться серымиForever youngerВечно молодымиGrowing older just the sameМы все равно становимся старше.All the memories that we make will never changeВсе воспоминания, которые мы оставляем, никогда не изменятся.We'll stay drunk, we'll stay tan, let the love remainМы остаемся пьяными, мы остаемся загорелыми, пусть любовь останется.And I swear that I'll always paint youИ я клянусь, что я всегда буду рисовать тебя.Golden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниTime can never break your heartВремя никогда не разобьет твое сердцеBut it'll take the pain awayНо оно унесет боль прочьRight now our future's certainПрямо сейчас наше будущее определеноI won't let it fade awayЯ не позволю ему угаснутьGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дниGolden daysЗолотые дни
Поcмотреть все песни артиста