Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
If I had a million dollarsЕсли бы у меня был миллион долларовI could make that muhfucka flip ten times overЯ бы заставил этого ублюдка перевернуться десять разShare it with the familyПоделись этим с семьейMaybe take a break from it allМожет быть, отдохну от всего этогоIt would only take a callПотребовался бы всего лишь звонокIf I had a million dollarsЕсли бы у меня был миллион долларовI could probably change the worldЯ, вероятно, смог бы изменить мирYeaДаStart in my cityНачни в моем городе'Cause the kids choosing violence over everythingПотому что дети предпочли насилие всему на светеYea they heard itДа, они это слышалиBut nobody seen anythingНо никто ничего не виделYeaДа.If I had a million dollarsЕсли бы у меня был миллион долларов.ShitЧерт.I might overdose on somethingУ меня могла бы быть передозировка чего-нибудьHaving fun with some bitches on AtlanticРазвлекаюсь с несколькими сучками на канале AtlanticIn the cutВ кадреSocial media full of pictures of the night beforeСоциальные сети полны фотографий прошлой ночиFucking with them ones could be dumbТрахаться с ними было бы глупо'Cause I had a million dollarsПотому что у меня был миллион долларовI could cover pain with better drugsЯ мог бы заглушить боль лучшими лекарствамиKnow the days when your lows are your warmest momentsЗнай, что дни, когда твои спады - это самые теплые моменты для тебяYou get cold as fuckТебе становится чертовски холодноAnd your soul's distraughtИ ваши души в смятенииOh my mind's running wildО, мой разум в бешенствеLet me smoke some shitДайте мне покурить немного дерьмаYeaДаI won't leave you here alone to dieЯ не оставлю тебя умирать здесь однуWith no one by your sideРядом с тобой никого нетCalling out for youЗову тебяBut I can't seem to find you by my sideНо, кажется, я не могу найти тебя рядом.When I make a million dollarsКогда я заработаю миллион долларовI'ma celebrate in BrickellЯ отпраздную в БрикеллеThink about the days I watched the money almost trickle to a penny (Uh)Подумай о тех днях, когда я наблюдал, как деньги почти утекают до копейки (Ух)Took some heavy dedication just to set it offПотребовалась большая самоотдача, чтобы начатьBut I don't need a million dollarsНо мне не нужен миллион долларовI'll be fine with nothing at allМеня устроит вообще ничего.What's money when you ain't got nobody to callЧто такое деньги, когда тебе некому позвонить.Blessed to be around those that are involvedБлагословенно быть рядом с теми, кто вовлеченI won't leave you here alone to dieЯ не оставлю тебя умирать здесь однуWith no one by your sideРядом с тобой никого нетCalling out for youЗову тебяBut I can't seem to find you by my sideНо, кажется, я не могу найти тебя рядом.