Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Muchacha ojos de papelДевушка с бумажными глазами¿Adónde vas?Куда ты идешь?Quédate hasta el albaОставайся до рассветаMuchacha, pequeños piesМолодые, маленькие ножкиNo corras másбольше не бегиQuédate hasta el albaОставайся до рассветаSueña un sueño despacito entre mis manosМечтай о медленном сне в моих руках.Hasta que por la ventana suba el solПока в окно не взойдет солнце.Muchacha, piel de rayónДевушка, кожа вискозыNo corras másбольше не бегиTu tiempo es hoyТвое время сегодняY no hables más, muchachaИ больше не разговаривай, девочка.Corazón de tizaМеловое сердцеCuando todo duermaКогда все уснет.Te robaré un colorЯ украду у тебя цвет.Y no hables más, muchachaИ больше не разговаривай, девочка.Corazón de tizaМеловое сердцеCuando todo duermaКогда все уснет.Te robaré un colorЯ украду у тебя цвет.♪♪Muchacha, voz de gorriónДевушка, голос воробья¿A dónde vas?Куда ты идешь?Quédate hasta el díaОставайся до конца дняMuchacha, pechos de mielМолодая грудь медаNo corras másбольше не бегиQuédate hasta el díaОставайся до конца дняDuerme un poco, y yo entretanto construiréПоспи немного, а я тем временем построюсьUn castillo con tu vientre hasta que el solЗамок с твоим животом, пока не взойдет солнце.Muchacha, te haga reírДевочка, это рассмешит тебяHasta llorarДо слезHasta llorarДо слезY no hables más, muchachaИ больше не разговаривай, девочка.Corazón de tizaМеловое сердцеCuando todo duerma te robaré un colorКогда все уснет, я украду у тебя цвет.Y no hables más, muchachaИ больше не разговаривай, девочка.Corazón de tizaМеловое сердцеCuando todo duerma te robaré un colorКогда все уснет, я украду у тебя цвет.(La-la, la-la-la-la(Ля-ля, ля-ля-ля-ля.)La-la, la-la-la-laЛя-ля, ля-ля-ля-ля.Cuando todos duerman)Когда все уснут)Te robaré un colorЯ украду у тебя цвет.¡Para el Flaco!Для худых!
Поcмотреть все песни артиста