Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well your love won't let me beЧто ж, твоя любовь не оставит меня в покоеSo let me go, let me goТак что отпусти меня, позволь мне уйтиIf you love me, make me seeЕсли ты любишь меня, дай мне понять'Cause I don't know, I don't knowПотому что я не знаю, я не знаюIf everyone else looks best,Если все остальные выглядят лучше всего,Well that ain't no good, ain't no goodЧто ж, это нехорошо, нехорошоIf you laid your heart to rest, in Hollywood, HollywoodЕсли ты положил свое сердце на покой в Голливуде, ГолливудWell, your love won't let me beЧто ж, твоя любовь не оставит меня в покоеI'm hangin' 'round, hangin' 'roundЯ тусуюсь рядом, тусуюсь рядомIf you love me, make me seeЕсли ты любишь меня, дай мне понятьCome on lay it down, lay it downДавай, положи это на стол, положи это на столYou think that you can have it allТы думаешь, что можешь получить всеWell that ain't the game, ain't no goodНу, это не игра, это никуда не годитсяWhen you're living like a starКогда ты живешь как звездаIn Hollywood, HollywoodВ Голливуде, ГолливудLove don't come easy (come easy)Любовь не дается легко (дается легко)'Til it's time, believe me (believe me)Пока не придет время, поверь мне (верь мне)Hey, do you love meЭй, ты любишь меня'Cause you ain't thinkin' of meПотому что ты не думаешь обо мнеDon't you feel empty somehow?Ты не чувствуешь какой-то пустоты?Empty somehowКакой-то пустой.You ain't doin', what ya couldТы не делаешь того, что мог бы.You ain't no good in HollywoodТы не годишься в Голливуде.You ain't doin', what ya couldТы не делаешь того, что мог.You ain't no good in HollywoodТы не годишься в ГолливудеYou ain't doin', what you couldТы не делаешь того, что мог быWell love, it don't come easy (come easy)Что ж, любовь, это дается нелегко (дается нелегко)'Til it's time, believe me (believe me)Пока не придет время, поверь мне (поверь мне)Hey, do you love meЭй, ты любишь меня'Cause you ain't thinkin' of meПотому что ты не думаешь обо мнеDon't you feel empty somehow?Ты не чувствуешь какой-то пустоты?Empty somehowКакая-то пустотаYou ain't doin', what ya couldТы не делаешь того, что мог быYou ain't no good in HollywoodТы не годишься в ГолливудеYou ain't doin', what ya couldТы не делаешь того, что мог быYou ain't no good in HollywoodТы не годишься в ГолливудеYou ain't doin', what you couldТы не делаешь того, что мог быYou ain't no good in HollywoodТы не годишься в ГолливудеYou ain't doin', what you couldТы не делаешь того, что мог быYou ain't no good in HollywoodТы не годишься в ГолливудеYou ain't doin', what ya couldТы не делаешь того, что мог быYou ain't no good in HollywoodТы не годишься в ГолливудеYou ain't doin', what ya couldТы не делаешь того, что мог быYou ain't no good in HollywoodТы не годишься в ГолливудеYou ain't doin', what ya couldТы не делаешь того, что мог быYou'll do no good in HollywoodТы не принесешь пользы в ГолливудеYou ain't doin', what ya couldТы не делаешь того, что мог быYou ain't no good (ain't no good) in HollywoodОт тебя нет никакой пользы (совсем никакой) в ГолливудеYou ain't doin'...Ты этого не делаешь...
Поcмотреть все песни артиста