Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've seen you with the lights offЯ видел тебя с выключенным светомI've seen you and you think you love meЯ видел тебя, и ты думал, что любишь меняI've seen you with your hat offЯ видел тебя без шляпыI'm dreaming of a time you knew meЯ мечтаю о том времени, когда ты знал меня.So baby, is it all you've got?Итак, детка, это все, что у тебя есть?Tell me if you got some more-oreСкажи мне, есть ли у тебя еще что-нибудь...I'm thinking of some time off, offЯ подумываю о том, чтобы немного отдохнуть, отдохнуть.I'm dreaming of a time that you knew meЯ мечтаю о том времени, когда ты знала меня.Some things never seem to fucking workНекоторые вещи, кажется, никогда, блядь, не срабатываютRemember when you kissed me (kissed me)Помнишь, когда ты поцеловал меня (kissed me)At Jimmy Jones when I was 17В Джимми Джонсе, когда мне было 17Convinced myself you were the shit (were the shit)Убедил себя, что ты дерьмо (были дерьмом)Convinced myself you love meУбедил себя, что ты любишь меняSo baby, is that all you've got?Итак, детка, это все, что у тебя есть?Tell me if you got some more-oreСкажи мне, есть ли у тебя еще что-нибудь...I'm thinking of some time off, offЯ подумываю о том, чтобы немного отдохнуть, отдохнутьI'm dreaming of a time that you knew meЯ мечтаю о том времени, когда ты знал меняSo maybe then we're better offТак что, может быть, тогда нам было лучше.So maybe if it's how you wanted itТак что, может быть, если это так, как ты хотел.Leave me aloneОставь меня в покое.Leave me aloneОставь меня в покоеSo maybe then we're better offТак что, может быть, тогда нам было лучше.So maybe if it's how you wanted itТак что, может быть, если ты так этого хотел.Leave me aloneОставь меня в покое.Leave me aloneОставь меня в покоеRemember when you missed me (missed me)Вспомни, когда ты скучал по мне (скучал по мне)We'd accidentally meet purposelyМы случайно встретились намеренноConvinced that we were meant to be (meant to be)Убеждены, что нам суждено быть (суждено быть)Convinced myself you love meУбедил себя, что ты любишь меняSo baby, is it all you've got?Итак, детка, это все, что у тебя есть?Tell me if you got some more-oreСкажи мне, есть ли у тебя еще что-нибудь...I'm thinking of some time off (time off, off)Я подумываю о некотором перерыве (перерыве, off)I'm dreaming of a time that you knew meЯ мечтаю о том времени, когда ты знал меняSo maybe then we're better offТак что, может быть, тогда нам было лучше.So maybe if it's how you wanted itТак что, может быть, если это так, как ты хотел.Leave me aloneОставь меня в покое.Leave me aloneОставь меня в покоеSo maybe then we're better off (better off)Так что, может быть, тогда было лучше (better off)So maybe if it's how you wanted itТак что, может быть, если это так, как ты хотелLeave me aloneОставь меня в покоеLeave me aloneОставь меня в покоеSome things never seem to fucking workНекоторые вещи, кажется, никогда, блядь, не срабатываютSo tell me, is it real love? Some kind of mistakeТак скажи мне, это настоящая любовь? Какая-то ошибкаThey made together that we couldn't anticipate?Они совершили вместе, которую мы не могли предвидеть?And my attraction to you may bother much worseИ мое влечение к тебе может беспокоить гораздо сильнееBut it's either something maybeНо это либо что-то еще, возможноA longing and hattried of myselfСтрастное желание и ненависть к самому себеBut one or two end up aloneНо один или двое в конечном итоге остаются одниSo the night I saw you, I could pretend I felt youТак что в ту ночь, когда я увидел тебя, я мог притвориться, что почувствовал тебя.You're beautiful and I felt like everybody sawТы прекрасна, и мне показалось, что все это видели.But the truth is, so much that I hated your endorsementНо правда в том, что я так сильно ненавидел твое одобрение.Try and deny it, I tried to fight itЯ пытался отрицать это, я пытался бороться с этим.But I bought you red color with a 99 buffНо я купил тебе красный цвет с 99-процентным баффомLooking for the diamond line to usИскал линию diamond для насBut eventually become a assholeНо в итоге стал мудакомTo the others, the group from the outside worldДля остальных, группы из внешнего мираSo now I'm calling out for a wayТак что теперь я взываю к способуTo give myself inОтдаться тебеRemember when you kissed me, when I was 17Помнишь, когда ты поцеловал меня, когда мне было 17Your skin so soft and you were the shitТвоя кожа такая нежная, и ты был дерьмовымBut you loved meНо ты любил меняSo maybe then we're better offТак что, может быть, тогда было лучше.So maybe if it's how you wanted itТак что, может быть, если ты так этого хотел.Leave me aloneОставь меня в покое.Leave me aloneОставь меня в покоеSo maybe then we're better off (better off)Так что, может быть, тогда было лучше (better off)So maybe if it's how you wanted itТак что, может быть, если это так, как ты хотелLeave me aloneОставь меня в покоеLeave me aloneОставь меня в покоеSome things never seem to fucking workНекоторые вещи, кажется, никогда не работают, черт возьми
Поcмотреть все песни артиста