Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
How's it goin dude?Как дела, чувак?Hey man, what's up?Эй, чувак, как дела?Tell Todd he can turn the radio back on.Скажи Тодду, что он может снова включить радио.When you grab a hold of meКогда ты обнимешь меня.You tell me that I'll never be set freeТы говоришь мне, что я никогда не освобожусьBut I'm a parasiteНо я паразитCreep and crawl, I step into the nightПолзу и пресмыкаюсь, я выхожу в ночьTwo pints of boozeДве пинты выпивкиTell me, are you a badfish too?Скажи мне, ты тоже плохая рыба?(Are you a badfish too?)(Ты тоже плохая рыба?)Ain't got no money to spendУ меня нет денег, чтобы потратить ихI hope the night would never endЯ надеюсь, что эта ночь никогда не закончитсяLord knows I'm weakБог свидетель, я слаб.Won't somebody get me off of this reef?Кто-нибудь вытащит меня с этого рифа?Baby you're a big blue whaleДетка, ты большой синий кит.Grab the reef when all duck divin' failsХватайся за риф, когда все уловки терпят неудачу.I swim, but I wish I'd never learnedЯ плаваю, но лучше бы я никогда этому не училсяThe water's too polluted with germsВода слишком загрязнена микробамиI dive deep when it's ten feet overheadЯ ныряю глубоко, когда она в десяти футах над головойGrab the reef underneath my bedХватаюсь за риф под моей кроватью(Underneath my bed)(Под моей кроватью)Ain't got no quarrels with GodЯ не ссорюсь с Богом.Ain't got no time to grow oldУ меня нет времени стареть.Lord knows I'm weakГосподь знает, что я слаб.Won't somebody get me off of this reef?Кто-нибудь вытащит меня с этого рифа?I gotta go dudeМне пора, чувак.Ain't got no quarrels with GodЯ не ссорюсь с Богом.Ain't got no time to get oldУ меня нет времени стареть.Lord knows I'm weakБог свидетель, я слаб.Won't somebody get me off of this reef?Кто-нибудь вытащит меня с этого рифа?