Nameless Friends - Little Pieces - перевод, текст песни и слова, похожие исполнители
Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In movies, when somebody laughs at a funeralВ фильмах, когда кто-то смеется на похоронахIt's disarmingly charming and everyone cracksЭто обезоруживающе очаровательно, и все раскалываютсяBut in my life, everyone just cries until red eyesНо в моей жизни все просто плачут до красноты в глазахLooks terrible wearing blackУжасно смотрятся в черномYou would have thought thatВы бы так подумалиYou would have thought thatВы бы так и подумалиThis is condolences of sortsЭто своего рода соболезнованияBecause I hated all the cards at the drug storeПотому что я ненавидела все открытки в аптекеCalled you to complain and of courseПозвонил тебе, чтобы пожаловаться, и, конечно же,You don't answer anymoreТы больше не отвечаешь.And I don't know what life is forИ я не знаю, для чего нужна жизнь.Rarely ever right but keep coming for moreРедко когда бывает правильно, но продолжаю приходить за новымиSo for you tonight I'll get up off the floorТак что ради вас сегодня вечером я встану с полаIs anybody missingКому-нибудь не хватаетAny little pieces that I could stand to lendКаких-нибудь маленьких кусочков, которые я могла бы одолжитьIs anybody wishingКто-нибудь желаетFor all these little pieces of mine to mendДля того, чтобы все эти мои маленькие кусочки срослисьAnd I tryИ я пытаюсьSo many mocking fly-bysТак много насмешливых перелетовBut I can't lock myself tighter insideНо я не могу запереться крепче внутри.Just because the world decides to frighten meПросто потому, что мир решил напугать меняAnd not all who wander are lostИ не все, кто блуждает, потеряныHave we forgot the fucking cost of apathyНеужели мы забыли гребаную цену апатииOf loss, and fighting so happyПотери и такая счастливая борьбаIs anybody missingНе хватает ли кого-нибудьAny little pieces that I could stand to lendКаких-нибудь маленьких деталей, которые я мог бы одолжитьIs anybody wishingКто-нибудь желаетFor all these little pieces of mine to mendПочинить все эти мои маленькие деталиIs anybody missingНе хватает ли кого-нибудьAny little pieces that I could stand to lendКаких-нибудь маленьких деталей, которые я мог бы одолжитьIs anybody wishingКто-нибудь желаетFor all these little pieces of mine to mendПочинить все эти мои маленькие деталиIs anybody missing little piecesКому-нибудь не хватает маленьких кусочков'Cause I have got some to lendПотому что у меня есть кое-что, чтобы одолжитьIs anybody wishingКто-нибудь желаетFor all these little pieces of mine to mendПочинить все эти мои маленькие кусочки