Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ispilu beltzen eskaparatean.В зеркале черного окна.Saldu zenidan mundu berri hura.Ты продал его новому свету.Ahaztu zaizu nire sukalde erdianЗабыл мою кухню пополамZure ilargi, izar, eta maia beltzekin.Твои луны, звезды и чернота от майя.Inoiz ez dira joaten, nahiz eta diedan su ematen,Они никогда не уйдут, и хотя я дал им огонь,Nirekin goiz ilun eta gau argiz.Утром светло, а ночью темно со мной.Hodei egin zinenetik,Ты был создан из облака,Ordurik ez duen erlojuarekin,Часы без времени,Sorgin-lurrin, beti berdin.Ароматы для ведьм, всегда одни и те же.Ilargi eta ipuinen saltzaileak,Истории о Муне и продавце,Aldean txanponik ez dut zuretzat,У них нет никаких монет на стороне для вас,Sasi guztien gainetik,Псевдо превыше всего,Benetan ba al dakizu,Вы действительно знали, что,Bihar eguzkia irtengo den?Завтра выглянет солнце?Hodei itzala ez da horren sherpa ona,Шерпа теневого облака не так хороша,Hego-haizea mozkor heltzen denean.Южный ветер, когда пьяный взрослый.Farol hitzak krupier jatorrak dira,Фонари Крупье - слова сочувствия,Gauak bakarrik jolasten duen partidetan;Играем в игру только ночью;Txupadun saguzarrak, gaur egungo gandor bako oilarrak,Летучие мыши Чупадун, нынешний гребнистый петух бако,Hodei azpitik zatoz, bazatoz!Под облаками приди, ты придешь!Hatoz, jarriko gara ados!Клянусь шляпой, мы согласны!Ordurik ez duen erlojuarekin,Часы без времени,Sorgin-lurrin, beti berdin.Ведьмовские ароматы, всегда одни и те же.
Поcмотреть все песни артиста