Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ye Jacobites by name, lend an ear, lend an ear,Вы, якобиты поименно, прислушайтесь, прислушайтесь,Ye Jacobites by name, lend an ear,Вы, якобиты поименно, прислушайтесь,Ye Jacobites by name,Вы, якобиты поименно,Your fautes I will proclaim,Я провозглашу вашу веру,Your doctrines I must blame, you shall hear,Ваши доктрины, которые я должен осудить, вы услышите,You shall hear,Вы услышите,Your doctrines I must blame, you shall hear.Ваши доктрины, которые я должен осудить, вы услышите.What is Right, and What is Wrong, by the law, by the law?Что правильно, а что неправильно, по закону, по закону?What is Right and what is Wrong by the law?Что правильно и что неправильно по закону?What is Right, and what is Wrong?Что правильно, а что неправильно?A short sword, and a lang,Короткий меч и лэнг,A weak arm and a strang, for to draw,Слабая рука и удар, чтобы вытащить,For to draw,Для рисования,A weak arm and a strang, for to draw.Слабая рука и странность, для рисования.What makes heroic strife, famed afar, famed afar?Что делает героическую борьбу, прославленную издалека, знаменитой издалека?What makes heroic strife famed afar?Что делает героическую борьбу, прославленную издалека?What makes heroic strife?Что делает героическую борьбу героической?To whet th' assassin's knife,Точить нож убийцы,Or haunt a Parent's life, wi' bloody war?Или преследовать жизнь родителей кровавой войной?Bluidy war,Кровавая война,Or haunt a Parent's life, wi' bloody war?Или преследовать родителей в кровавой войне?Then let your schemes alone, in the state, in the state,Тогда оставь свои планы в покое, в государстве, в государстве,I let your schemes alone in the state.Я оставляю в покое твои планы в государстве.I let your schemes alone,Я оставляю в покое твои планы.,Adore the rising sun,Поклоняйся восходящему солнцу,And leave a man alone, to his fate,И оставь человека в покое, на произвол судьбы,To his fate,На произвол судьбы,And leave a man alone, to his fate.И оставь человека в покое, на произвол судьбы.Ye Jacobites by name, lend an ear, lend an ear,Вы, якобиты поименно, прислушайтесь, прислушайтесь,Ye Jacobites by name, lend an ear,Вы, якобиты поименно, прислушайтесь,Ye Jacobites by name,Вы, якобиты поименно,Your fautes I will proclaim,Я провозглашу вашу веру,Your doctrines I must blame, you shall hear,Ваши доктрины, которые я должен осудить, вы услышите,You shall hear,Вы услышите,Your doctrines I must blame, you shall hear.Ваши доктрины, которые я должен осудить, вы услышите.
Поcмотреть все песни артиста