Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
This tune was composed by Spencer the RoverЭту мелодию сочинил Спенсер РоверAs valliant a man had ever left homeКогда вэллиант когда-либо покидал дом, мужчинаWell he had been much reduced and caused great confusion,Что ж, он был сильно ослаблен и вызывал большое замешательство,And that was the reason he started to roamИ это было причиной, по которой он начал бродяжничатьIn Yorkshire, near Rotherham, he had been on the rambleВ Йоркшире, недалеко от Ротерхэма, он был на прогулкеAnd weary of travelling, he had sat down to restИ, устав от путешествия, присел отдохнутьBy the foot of yon mountain by a clear, crystal fountainУ подножия вон той горы, у чистого, хрустального фонтанаWith bread and cold water he himself did refreshХлебом и холодной водой он подкрепился самWhen the night fast approaching to the woods he resortedКогда ночь быстро приближалась к лесу, он прибегалWith woodbine and ivy his bed for to makeС вудбайном и айви ему нужно было застелить постельBut he dreamt about sighing lamenting and cryingНо он мечтал о вздохах, причитаниях и плачеGo home to your family and rambling forsakeВозвращайся домой к своей семье и оставь скитания'Twas the fifth day of November, I have reason to rememberЭто был пятый день ноября, и у меня есть повод вспомнить об этомWhen first he arrived home to his family and his friendsКогда он впервые приехал домой к своей семье и друзьям,They did stand so astounded, confused and dumbfoundedОни стояли такие изумленные, сбитые с толку и ошарашенныеTo see such a stranger once more in their sightЧтобы еще раз увидеть такого незнакомца в их поле зренияHis children came around him with their verses and storiesЕго дети окружали его со своими стихами и историямиTheir verses and stories to drive care awayИх стихи и истории прогоняли тревогу прочьWell he's as happy as those who have thousands of richesЧто ж, он так же счастлив, как те, у кого есть тысячи богатствContented he'll remain and not ramble awayДовольный ад останется и не уйдетThis tune was composed by Spencer the RoverЭту мелодию сочинил Спенсер РоверAs valliant a man had ever left homeКогда вэллиант когда-либо покидал дом, мужчинаWell he had been much reduced and caused great confusion,Что ж, он был сильно ослаблен и вызывал большое замешательство,And that was the reason he started to roamИ это было причиной, по которой он начал бродяжничать
Поcмотреть все песни артиста