Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
My contribution to this scamМой вклад в эту аферуI'm wearing overalls one shoulder offНа мне комбинезон с открытым плечомDwayne Wayne flip glassesДуэйн Уэйн в перевернутых очкахSyrup for my coughСироп от кашляIt's gone be lit. I ain't wrote shitIts gone be lit. Я ни хрена не писалMy contribution to this scamМой вклад в эту аферуI mean, I just understand rap (yeah)Я имею в виду, я просто понимаю рэп (да)Like it's inside of me (me too)Как будто это у меня внутри (у меня тоже)Old-school, like, I so respect itОлдскульный стиль, я его очень уважаюIt says 2Pac on my shirtУ меня на футболке написано 2PacMy contribution to this scamМой вклад в эту аферуEveryone can say nigga, it's two-thousand-andКаждый может сказать, ниггер, это две тысячи и(Thousand-and-thousand-and)(Тысяча-и-тысяча-и)My contribution this scamМой вклад в эту аферуYou're Dot in the Wiz, you bring nothing, you ruin shitТы профан, ты ничего не приносишь, ты все портишьDouchey Axe body spray influencesСпрей для тела Douchey Axe влияетWhy I gotta deus ex machina things? I'm done doing thisЗачем мне "бог из машины"? Я закончил этим заниматьсяSave yourself, useless, untie the neck noosesСпасай себя, бесполезный, развяжи петли на шееI'm tired, semicolon, sickЯ устал, точка с запятой, меня тошнитI done threw up the deuces 86 times with no, hint of, schtickЯ выбрасывал двойки 86 раз без малейшего намека на что-либоOn the bullseye, tick lymeПоставьте Лайму галочку в яблочкоOlder than the distance of ReticuliОна старше, чем расстояние между сеточкамиParticularly relevant so you know when I kick itОсобенно актуальна, чтобы вы знали, когда я ее пинаюI'm an elephant, manЯ слон, чувакNot a Joseph Merrick, an elephant, famНе Джозеф Меррик, слон, семьяDon't forget, like America, the land of the KlanНе забывай, как Америка, страна КланаThey gave you that, I gave you nine-minute schoolgirl rantsОни дали тебе это, я дал тебе девятиминутные школьные разглагольствованияJill Palance, epic Eastern manifestosДжилл Паланс, эпические восточные манифестыWhy you on'ya keisters waitin' for a trend to pop off?Почему ты, Ония кейстерс, ждешь, когда появится тренд?You knock-off, Chinatown alleyway, circle jerk box-office ratings, YouTube reviewer, shut upТы, ничтожество, переулок Чайнатауна, кассовые рейтинги круглых придурков, обозреватель YouTube, заткнисьYou contributed nutta thing, did I stutter?Ты внесла чушь, я заикнулся?You're not helpingТы не помогаешьMy contribution to this scamМой вклад в эту аферуI came in with a 40 ozЯ пришел с бутылкой в 40 унцийFive niggas I came up with, they all rap tooЯ нашел пятерых ниггеров, все они тоже читают рэп100 CDR discs, three fire sixteens, and a dime bag?100 CDR дисков, три fire sixteens и десятицентовик?My contribution to this scamМой вклад в эту аферуI bought two bottles of Alizé to get it straightЯ купил две бутылки Ализе, чтобы разобраться в этом делеTwo stunts I've been tryna stun on from round the wayДва трюка, которые я пытался разыграть по дорогеPlus my little man, here's the truth: peep what he gotta sayК тому же, мой маленький человечек, вот правда: подгляди, что он собирается сказать.My contribution to this scamМой вклад в эту аферуGot that butt doe, yo where that rap at?Попался на удочку, йоу, где этот рэп?My contribution to this scamМой вклад в эту аферуYo, what y'all know about the originals, fam?Йоу, что вы все знаете об originals, семья?What y'all know about the tree of life, what y'all know 'bout copper? What y'all know about Houston?Что вы все знаете о древе жизни, что вы все знаете о меди? Что вы все знаете о Хьюстоне?What y'all know about fear of a black messiah?Что вы все знаете о страхе перед черным мессией?Class in session, no question, hands downУрок на занятии, без вопросов, опускаем рукиPick up the mic and I make the bionic man soundБеру микрофон, и я заставляю звучать бионического человекаYa clan's tryna get in the lens, they all fans nowYa clans пытаются попасть в объектив, теперь они все фанаты.Been hip-hop since Kris Kross was turnin' pants 'roundХип-хопом стали с тех пор, как Крис Кросс начал крутить штаны.Everybody wanna be a brand, I follow the barcodeВсе хотят быть брендом, я следую штрих-коду.Don't write bars for the scansНе пишу столбики для сканов.And get bread, countin' carbs is the planИ купи хлеб, подсчет углеводов - это план.Big for the britches, slurred slick talkin' off the liquidsБольшой для бриджей, невнятный, слизистый говор от жидкости.Throwin' up like I'm crip walkin'Тошнит, как будто я инвалид при ходьбе.Bonin' up on the flow, circa '94Держусь на плаву, около 94Peep how the kid went from a wee bit cold to cryoПосмотрите, как ребенок перешел от легкой простуды к криозависимостиThe pro-black coal like Christ's toesПальцы на ногах Христа, похожие на уголь.Bless his soul, optimist Esther RolleБлагослови его душу, оптимистка Эстер РоллеDisc jockeys jocked the diss, too sqooДиск-жокеи тоже издевались над диссом, квууOut the pad, off the top like liceВыскакиваем из-под тарелки, навскидку, как вшиJumpin' up, high brain fried like rice and small prawnsПрыгаем вверх, поджариваем мозги, как рис, и маленькие креветкиAgainst slight odds and long arms of blue bloods and white hoodsПротив небольшого преимущества и длинных рук голубых кровей и белых капюшоновMad 'cause we young black niggas hangin' out in white hoodsЗлимся, потому что мы, молодые черные ниггеры, тусуемся в белых капюшонах.Low-budget studios, pop stopper mama pantyhoseМалобюджетные студии, колготки от pop stopper mamaNow the CO's got Grammy cameosТеперь у COs камео на ГрэммиRed bottoms on they high school sweetheart's hammer toesКрасные плавки на "the high school sweethearts hammer toes"A jay before the Emmys like Boy Better KnowA jay before the Emmys любят, когда мальчику лучше знатьMy contribution to this scamМой вклад в эту аферуI got my rhymebooks in my backpackУ меня в рюкзаке есть мои сборники стиховIn a fat sack just the contact could set you backВ толстом мешке, один только контакт может отбросить тебя назадLike it was fall black and all thatКак будто наступила черная осень и все такоеMy contribution to this scamМой вклад в эту аферуLet's go listen to this shit in the ride,Пойдем послушаем это дерьмо в машине,Roll through the hood bang it out out on ten all nightПерекатываемся через капот, зажигаем на десять всю ночьMy cuz got the plug in at Power 105Мой кузен подключил вилку на мощность 105My contribution to this scamМой вклад в эту аферуHI I got my selfie stick 'cause I do it for the 'gramПРИВЕТ, у меня есть селфи-палка, потому что я делаю это ради граммаThe Flat Tummy Tea 'cause I do it for the brandsЧай для плоского живота, потому что я делаю это для брендовI make a rap album because anybody canЯ записываю рэп-альбом, потому что каждый можетMy contribution to this scamМой вклад в эту аферуYo yo, peace and blessings, peace and blessings, Ssistar (no no, just don't call me that)Йо-йо, мир и благословения, Сестренка (нет, нет, просто не называй меня так)Us wombyn gotta stick together, (please no)Мы, вомбины, должны держаться вместе, (пожалуйста, нет)You know what I'm saying, femme-c? (ugh)Понимаешь, о чем я говорю, женщина-си? (тьфу)My contribution to this scamМой вклад в эту аферуMy contribution to this scamМой вклад в эту аферуI do it for the love, you know what I'm saying?Я делаю это из любви, понимаешь, о чем я говорю?But uh, I mean that is unless you tryna pay meНо я имею в виду, что это если ты не пытаешься мне заплатить'Cause uh, I mean for realПотому что, я имею в виду, по-настоящемуWe can make a couple exceptions, you know?Мы можем сделать пару исключений, понимаешь?
Поcмотреть все песни артиста