Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
C'était un homme sans conditionОн был человеком без каких-либо условийUn type qu'avait pas d'ambitionПарень, у которого не было амбицийPourtant, Bon Dieu! qu'il était fortИ все же, черт возьми! что он был сильнымIl n'avait pas d'situationУ него не было такой ситуации.Et il travaillait au charbonИ он работал на углеDans les villes noires du Nordв черных городах СевераOn l'avait appelé: "Coup d'grisou"Одна стирка называлась: "Грязный удар".Un jour qu'il était en colèreОднажды, когда он был зол,Et qu'il avait mis sens dessus dessousИ что он перевернул все с ног на головуTout un bistro avec les verresЦелое бистро со стаканамиA force de peiner dans le noirВынужденный работать в темнотеIl n'aimait qu'la couleur du soirЕму нравился вечерний цвет.Le soleil lui brûlait les yeuxСолнце жгло ей глазаLe grand jour l'empêchait de parlerБольшой день мешал ему говоритьC'était un dieu de l'obscuritéЭто был бог тьмыUn dieu bien triste et malheureuxОчень грустный и несчастный богUn dieu bien triste et malheureuxОчень грустный и несчастный богCar il aimait par-dessus toutПотому что он любил превыше всегоUne fille des plaines aux cheveux rouxДевушка с равнин с рыжими волосамиRoux comme les sarments des vignesКрасные, как снопы виноградных лозDes cheveux où la lumière pleutВолосы, где льется светÇa le forçait à cligner des yeuxЭто заставило его моргнутьComme si le soleil lui faisait signeКак будто солнце манит егоElle l'emmenait dans les moissonsОна вела его по жатвеPar les frais chemins du dimancheПо свежим воскресным дорогамTout était clair, tout était blondВсе было ясно, все было светло, все было светло.Et la clarté prenait sa revancheИ ясность брала реваншÇa lui faisait mal derrière le frontему было больно за лбомMais il faisait des concessionsНо он шел на уступкиDame, il essayait d'être heureuxЛеди, он пытался быть счастливымC'est comme ça qu'on perd un amourВот как потерять любовьElle l'a trompé par un beau jourОна изменила ему в прекрасный деньAvec un qui aimait le ciel bleuС тем, кто любил голубое небоAvec un qui aimait le ciel bleuС тем, кто любил голубое небоQuand "Coup d'grisou" a tout apprisКогда "Хит dgrisou" узнал всеIl travaillait au fond du puitsОн работал на дне колодцаTout luisant de reflets tout noirsВсе блестит от черных бликовPendant dix secondes il n'a rien ditВ течение десяти секунд он ничего не говорилEt puis d'un seul coup ça l'a prisА потом, одним махом, это заняло ееAh! c'était pas joli à voirАх, на это было не очень приятно смотретьRien qu'à l'entendre on se demandaitПросто медленно мы задавались вопросомSi le diable n'était pas sous terreЕсли бы дьявол не был под землейProbable que ça lui ressemblaitВероятно, это было похоже на негоPuisqu'il a tout foutu par terreПотому что он все испортил.Quand l'vrai grisou s'en est mêléКогда вмешивается лврай гризу сенA eux deux, ils ont fait sauterОни вдвоем взорвалиLa terre, la mine et tout le fourbiЗемля, шахты и все муравейники - все, что вам нужно, этоAprès trois jours on l'a remontéЧерез три дня мы собрали ее сноваAvec sa part d'éternitéСо своей долей вечностиEt quand on l'a sorti du puitsИ когда мы вытащим ее из колодца,La lumière se moquait de luiСвет смеялся над нимLe soleil donnait un galaСолнце устраивало гала-концертPour l'embêter une dernière foisЧтобы выпить в последний разMais Coup d'grisou était guériНо удар дгрису был вылеченIl avait épousé la nuitОн женился ночью
Другие альбомы исполнителя
Non Je Ne Regrette Rien
2023 · альбом
Love songs
2023 · Мини-альбом
Toujours (Remastered 2022)
2022 · альбом
C'est la moindre des choses (Remastered 2022)
2022 · сингл
C'était une histoire d'amour (Remastered 2022)
2022 · сингл
Un homme comme les autres (Remastered 2022)
2022 · сингл
Padam padam (Remastered 2022)
2022 · сингл
La Vie En Rose
2022 · альбом
Un refrain courait dans la rue (Remastered 2022)
2022 · сингл
Похожие исполнители
Serge Gainsbourg
Исполнитель
Dalida
Исполнитель
Georges Moustaki
Исполнитель
Carla Bruni
Исполнитель
Brigitte Bardot
Исполнитель
Charles Aznavour
Исполнитель
Gilbert Bécaud
Исполнитель
Marie Laforêt
Исполнитель
Jeanne Moreau
Исполнитель
Charles Trenet
Исполнитель
Jacques Brel
Исполнитель
Barbara
Исполнитель
Yves Montand
Исполнитель
Georges Brassens
Исполнитель
Joe Dassin
Исполнитель
Mireille Mathieu
Исполнитель
Julien Clerc
Исполнитель
Juliette Gréco
Исполнитель
Françoise Hardy
Исполнитель