Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Oh, when the sun beats down and burns the tar up on the roofО, когда палит солнце и выжигает смолу на крыше.♪♪And your shoes get so hot you wish your tired feet were fireproofИ в обуви становится так жарко, что хочется, чтобы твои уставшие ноги были огнеупорнымиUnder the boardwalk, down by the sea, yeahПод дощатым настилом, на берегу моря, даOn a blanket with my baby is where I'll beЯ буду лежать на одеяле с моим ребенком.(Under the boardwalk) out of the sun(Под дощатым настилом) вдали от солнца.(Under the boardwalk) we'll be havin' some fun(Под дощатым настилом) мы немного повеселимся.(Under the boardwalk) people walking above(Под дощатым настилом) люди, идущие наверху.(Under the boardwalk) we'll be making love(Под дощатым настилом) мы будем заниматься любовьюUnder the boardwalk, boardwalkПод дощатым настилом, дощатым настиломFrom the park you hear the happy sound of a carouselИз парка доносится радостный звук каруселиMm-mm, you can almost taste the hot dogs and French fries they sellМм-мм, вы почти можете попробовать хот-доги и картофель фри, которые они продаютUnder the boardwalk, down by the seaПод дощатым настилом, на берегу моряOn a blanket with my baby is where I'll beЯ буду лежать на одеяле с моим ребенком.(Under the boardwalk) out of the sun(Под дощатым настилом) вдали от солнца.(Under the boardwalk) we'll be havin' some fun(Под дощатым настилом) мы немного повеселимся.(Under the boardwalk) people walking above(Под дощатым настилом) люди, идущие наверху(Under the boardwalk) we'll be making love(Под дощатым настилом) мы будем заниматься любовьюUnder the boardwalk, boardwalkПод дощатым настилом, дощатый настил♪♪Oh, under the boardwalk, down by the sea, yeahО, под дощатым настилом, на берегу моря, да.On a blanket with my baby is where I'll beЯ буду лежать на одеяле с моим ребенком.(Under the boardwalk) out of the sun(Под дощатым настилом) подальше от солнца.(Under the boardwalk) we'll be havin' some fun(Под дощатым настилом) мы немного повеселимся.(Under the boardwalk) people walking above(Под дощатым настилом) люди, идущие наверху(Under the boardwalk) we'll be falling in love(Под дощатым настилом) мы будем влюблятьсяUnder the boardwalk, boardwalkПод дощатым настилом, дощатый настил
Поcмотреть все песни артиста